niedziela, 20 czerwca 2021

Czerwcowa sałatka ze szparagami i truskawkowym vinegret

Za oknem żar leje się z bezchmurnego nieba w kolorze głębin oceanu.
Hektolitry zimnej kawy i wiatr czeszący długie wierzbowe witki pomagają w przetrwaniu upałów, w czasie których najlepiej sprawdzają się lekkie dania.
I z pełnym talerzem takiej lekkiej i wspaniałej sałatki przychodzę do Was w ostatni dzień Wiosny :)
W roli głównej występują zielone szparagi, których sezon powoli się kończy, a obok nich wdzięczą się soczyste, słodkie truskawki i kawałeczki kruszonej fety, której wyrazisty smak podkręca smaki.
Całość ułożona na gniazdku ze świeżych sałat, połączona truskawkowym sosem vinegret jest idealną opcją na letni lunch, obiad, czy kolację.
Szybka, łatwa, świeża i przepyszna!
Można zajadać samą, z czosnkowymi grzankami lub podać do grilla.
Dopóki są jeszcze szparagi, a truskawki mają swój najlepszy czas warto zatopić się w tym połączeniu i rozkoszować przełomem pór roku w każdym kęsie :)
A jeżeli macie ochotę na niecodzienny dodatek - posypcie sałatkę kilkoma płatkami piwonii.
Pyszka! :D
























Sałatka ze szparagami i truskawkowym vinegret
Potrzebujesz:

  • 1/2 pęczka zielonych szparagów
  • 3-4 garście ulubionych sałat
  • 1/2 łyżki oliwy
  • 1 ząbek czosnku
  • 7 dużych truskawek
  • 2 łyżki sera feta
  • sól i pieprz do smaku
  • płatki piwonii (opcjonalnie)
Truskawkowy vinegret:
  • 5 dużych truskawek
  • 3 łyżki oliwy
  • 1 łyżka soku z cytryny
  • 1 łyżeczka miodu
  • sól i dużo czarnego pieprzu do smaku
Sposób przyrządzenia:
1. Szparagi umyj, odetnij zdrewniałe końce i pokrój na pół.
2. Czosnek pokrój w plasterki i smaż na oliwie ze szparagami przez 3-4min - dopraw do smaku solą.
3. Na talerzu rozłóż umytą i porwaną na mniejsze kawałki sałatę, pokrojone na ćwiartki truskawki i ciepłe szparagi z czosnkiem.
4. Posyp całość pokruszoną fetą i płatkami piwonii, jeśli używasz.
5. Podawaj z truskawkowym sosem vinegret.

Truskawkowy vinegret:
1. Wszystkie składniki zblenduj na gładki sos i dopraw do smaku solą i pieprzem.

Smacznego!









































Asparagus salad and strawberry vinaigrette
Ingredients:
  • 1/2 bunch of green asparagus
  • 3-4 handfuls of your favorite salads
  • 1/2 tablespoon of olive oil
  • 1 clove of garlic
  • 7 large strawberries
  • 2 tablespoons of feta cheese
  • salt and pepper to taste
  • peony petals (optional)
Strawberry vinaigrette:
  • 5 large strawberries
  • 3 tablespoons of olive oil
  • 1 tablespoon of lemon juice
  • 1 teaspoon of honey
  • salt and a lot of black pepper to taste
Method:
1. Wash the asparagus, cut off the woody ends and cut it in half.
2. Slice garlic and fry in olive oil with asparagus for 3-4 minutes - season with salt to taste.
3. On a plate, arrange the washed and torn into smaller pieces of lettuce, chopped strawberries and warm asparagus with garlic.
4. Sprinkle whole with crushed feta cheese and peony petals, if used.
5. Serve with strawberry vinaigrette sauce.

Strawberry vinaigrette:
1. Blend all ingredients into a smooth sauce and season with salt and pepper to taste.

Enjoy!





poniedziałek, 14 czerwca 2021

PROJEKT ŚNIADANIE: Dziurwa grzanka z botwinką końca wiosny i jajkiem

Jakże dawno nie było tu żadnego śniadania!
Kalendarzowa wiosna w swojej zielonej zwiewności będzie bawić u nas jeszcze tylko tydzień, więc rozpocznijmy go przepysznym śniadaniem :)
Na stole Słonecznej Kuchni pachną z daleka dziurawe grzanki obłożone miodowym musem z fety i pikantną botwinką końca wiosny.
W chlebowej dziurce mości się wymarzone jajko o wnętrzu pełnym płynnego, kremowego złota.
Do tego moc pachnącego lekkością koperku i można wgryzać się w wiosenny, chrupiący poranek!
Połączenie wyrazistej fety z miodem i ziołami idealnie komponuje się z wyraźnie przyprawioną botwinką, w której tańczą chili z czosnkiem i złocistym miodem.
Całość spaja jajko z płynnym żółtkiem, które wygładza smaki i zamyka je w pyszną przygodę dla kubeczków smakowych :)
Po takim śniadaniu żaden poniedziałek (ani inny dzień tygodnia) nie straszny, zatem siadajcie do stołu, by uczcić początek tygodnia tą wyborną grzanką końca wiosny!
























Grzanka z musem z fety, botwinką i jajkiem
na 2 porcje
Potrzebujesz:

  • 2 duże kromki chleba na zakwasie
  • 2 jajka
  • świeży koperek do podania
  • 1 łyżka masła klarowanego
Mus z fety:
  • 100g fety
  • 3 łyżki jogurtu naturalnego
  • 1 ząbek czosnku
  • 1 łyżeczka łagodnego miodu
  • 1 łyżka soku z cytryny
  • 2 łyżki świeżego posiekanego koperku
  • pieprz do smaku
Smażona botwinka
  • 3 młode buraczki z liśćmi 
  • 1 ząbek czosnku
  • 1 łyżeczka posiekanej papryczki chili / 1/3 łyżeczki suszonego chili
  • 1 łyżka łagodnego miodu
  • 1 łyżka soku z cytryny
  • 1 łyżka posiekanego koperku
  • 1,5 łyżki masła klarowanego
  • 1/4 szklanki wody
  • sól i pieprz do smaku
Sposób przyrządzenia:
Mus z fety:
1. Wszystkie składniki umieść w blenderze i zmiksuj na gładko.

Smażona botwinka:
1. Buraczki liście botwiny umyj i pokrój w drobną kostkę.
2. Na maśle zeszklij pokrojony w plastry czosnek i posiekane chili, następnie dodaj pokrojoną botwinkę, zalej wodą i gotuj całość do miękkości buraczków.
3. Dodaj miód, sok z cytryny i koperek, podsmażaj do odparowania wody.
4. Dopraw solą i pieprzem do smaku.

Całość:
1. W każdej kromce chleba wykrój po środku koło na całą szerokość kromki, np. szklanką.
2. Na patelni rozpuść masło i włóż kromki chleba - opiekaj do momentu, aż zaczną się złocić.
3. Przerzuć kromki chleba na drugą stronę i w każdą dziurkę wbij jajko - smaż do momentu, aż jajko będzie gotowe.
4. Zdejmij grzanki z patelni, każdą posmaruj musem z fety i obłóż smażoną botwinką, zostawiając widoczne jajko.
5. Całość posyp świeżym koperkiem.

Smacznego!








































Toast with feta mousse, beetroot, and egg
for 2 servings
Ingredients:
  • 2 large slices of sourdough bread
  • 2 eggs
  • fresh dill to serve
  • 1 tablespoon of clarified butter
Feta Mousse:
  • 100g of feta cheese
  • 3 tablespoons of plain yogurt
  • 1 clove of garlic
  • 1 teaspoon of mild honey
  • 1 tablespoon of lemon juice
  • 2 tablespoons of fresh chopped dill
  • pepper to taste
Fried beetroot
  • 3 young beetroots with leaves
  • 1 clove of garlic
  • 1 teaspoon chopped chili pepper / 1/3 teaspoon dried chili
  • 1 tablespoon of mild honey
  • 1 tablespoon of lemon juice
  • 1 tablespoon chopped dill
  • 1.5 tablespoons of clarified butter
  • 1/4 cup of water
  • salt and pepper to taste
Method:
Feta Mousse:
1. Place all ingredients in a blender and blend until smooth.

Fried beetroot:
1. Wash the beetroot leaves and dice them into small cubes.
2. Soften the sliced ​​garlic and chopped chili in butter, then add the chopped beetroot, pour water and cook until the beetroots are tender.
3. Add honey, lemon juice and dill and sauté until the water evaporates.
4. Season with salt and pepper to taste.

Whole:
1. In each slice of bread, cut a circle in the center along the entire width of the slice, eg with a glass.
2. In a frying pan, melt the butter and put the slices of bread - toast until they turn golden.
3. Toss the slices of bread on the other side and insert an egg into each hole - fry until the egg is ready.
4. Remove the croutons from the pan, brush each with feta mousse and cover with the fried beetroot, leaving the egg visible.
5. Sprinkle everything with fresh dill.

Enjoy!




sobota, 12 czerwca 2021

Mini tartaletki z karmelizowanym rabarbarem

Na dnie lodówkowej szuflady znalazłam ostatnio mały pęczek ostatniego rabarbaru z babcinego ogródka.
Obrałam zapomnianego biedaka, pokroiłam i wrzuciłam na patelnię razem z cukrem, wanilią i listkami świeżej mięty.
Kiedy rabarbar puścił sok i połączył się ze wszystkimi smakami, kuchnia wypełniła się po brzegi słodkim, owocowym aromatem końca wiosny :)
Bursztynowe bąbelki skarmelizowanego cukru pękały na rabarbarze, gdy wykładałam foremki ciastem francuskim, by już po chwili wypełnić je rabarbarową konfiturą i zapiec na złoto.
Mieszczące się w dłoni tartaletki z karmelizowanym rabarbarem i nutą mięty idealnie wpisują się w klimat czerwcowego popołudnia skąpanego w złocistym słońcu i ulubionej kawie :)
Do tego jeszcze kleks z jogurtu naturalnego dla równowagi smaku i można odpłynąć na rabarbarowej chmurce przyjemności ♥
Proste, przepyszne i zaspakajające wszelkie zachcianki na późnowiosenną słodkość.








































Mini tartaletki  z karmelizowanym rabarbarem
Potrzebujesz:
  • 250g rabarbaru
  • 100g cukru
  • 1/4 szklanki wody
  • 1 łyżeczka esencji waniliowej
  • 4 duże listki mięty
  • sok z cytryny do smaku (opcjonalnie)
  • 1 opakowanie ciasta francuskiego
  • jogurt naturalny do podania
Sposób przyrządzenia:
1. Rabarbar umyj i obierz - pokrój na małe kawałki.
2. Pokrojony rabarbar przełóż na patelnię, zasyp cukrem i podlej wodą i gotuj na średnim ogniu do momentu, aż rabarbar się rozpadnie, woda odparuje, a cukier zacznie karmelizować (ok. 15-20min).
3. Dodaj wanilię i drobno pokrojone liście mięty - podgrzewaj jeszcze przez 1 min. , zdejmij z palika i odstaw do ostudzenia.
4. Wyłóż ciastem francuskim foremki (dno i boki) i wypełnij je karmelizowanym rabarbarem.
5. Ozdabiaj tartaletki pozostałym ciastem według upodobania.
6. Piecz w 200*C przez 15-20min na złoto.
7. Podawaj z jogurtem naturalnym lub kleksem kwaśnej śmietany.

Smacznego!









































Mini tartlets with caramelized rhubarb
Ingredients:
  • 250g of rhubarb
  • 100g of sugar
  • 1/4 cup of water
  • 1 teaspoon of vanilla essence
  • 4 large mint leaves
  • lemon juice to taste (optional)
  • 1 packet of puff pastry
  • natural yoghurt for serving
Method:
1. Wash and peel the rhubarb - cut into small pieces.
2. Put the sliced rhubarb into a frying pan, add sugar and pour water over it and cook over medium heat until the rhubarb disintegrates, the water evaporates and the sugar begins to caramelize (about 15-20 minutes).
3. Add vanilla and finely chopped mint leaves - heat for 1 minute more. , remove from stake and set aside to cool.
4. Line the puff pastry molds (bottom and sides) and fill them with caramelized rhubarb.
5. Decorate the tartlets with any remaining dough as desired.
6. Bake at 200 * C for 15-20 minutes until golden.
7. Serve with plain yoghurt or a splash of sour cream.

Enjoy!




wtorek, 8 czerwca 2021

Łatwa focaccia ze szpinakiem i bratkami

Przes samą pandemią byłam we Włoszech i podczas wycieczki do białego miasteczka Arbelobello zamówiłam w jednej knajpce kawałek focacci.
Grube, drożdżowe ciasto pokryte czymś w rodzaju cieniusieńskiej, mocno spieczonej warstwy pomidorowego sosu...bardzo mnie zawiodło.
Suchy, lekko czerstwy już kawałek grubego, pizzowego ciasta nie smakował za dobrze ze spieczonym za bardzo wierzchem i brakiem oliwy do maczania.
Byćmoże wybrałam nie to miejsce ale szczerze mówiąc w ogóle tamten, mój pierwszy i jedyny jak dotąd pobyt we Włoszech, zawiódł mnie kulinarnie...
A czym jest focaccia?
To gruby placek drożdżowy z ciasta na pizzę pieczony z dużą ilością oliwy, który wyrasta dużo dłużej od klasycznej pizzy, często w chłodzie przez około 8 godzin.
W zależności od regionu focaccia może być bez żadnych dodatków, z rozmarynem i solą albo pulchna z wmieszanymi oliwkami i szuszonymi pomidorami lub masą innych odatków :)
W ostatni weekend postanowiłam zmierzyć się z tematem i tak powstała sezonowa focaccia ze szpinakiem, kwiatami bratka zebranymi z balkonu i dmuchawcami z cebulowych krążków.
Podążając za przepisem znalezionym w internetowych przestrzeniach, pominęłam nocne wyrastanie, jednak efekt końcowy był naprawdę świetny!
Miękki placek drożdżowy, pachnący tymiankiem i świeżymi ziołami idealnie wpasował się w parapetówkową imprezę mojej siostry :)
Zachwycił nie tylko kwiatową mozaiką ale i smakiem, dlatego jeżeli jesteście ciekawi tego włoskiego wypieku z lokalnym twistem z rodzimego podwórka, to serdecznie zapraszam do przepisu :)























Łatwa focaccia ze szpinakiem i bratkami
Potrzebujesz:

  • 250ml letniej wody
  • 2 łyżeczki suchych drożdży
  • 1 i 1/4 łyżeczki soli
  • 400g mąki pszennej
  • 25ml oliwy z oliwek + 2 łyżki do podlania ciasta
  • garść świeżych liści szpinaku baby
  • 2 szczypty suszonego tymianku
Do tego:
  • gruby szczypiorek
  • kwiaty bratka
  • krążki cebuli
  • szczypta soli
  • świeży koperek
Sposób przyrządzenia:
1. Drożdże rozpuść w letniej wodzie i odstaw na 10-15min.
2. Dodaj do zaczynu sól i mąke - rozpocznij wyrabianie ciasta.
3. Dodaj do ciasta oliwę i zagnieć gładkie, jednolite ciasto.
4. Liście szpinaku drobno posiekaj i połącz z ciastem razem z suszonym tymiankiem.
5. Kwadratową lub szeroką, prostokontną blachę wyłóż papierm do pieczenia i posmaruj go oliwą.
6. Przełóż ciasto na nnatłuszczony papier, opuszkami palców rozprowadż delikatnie ciasto na blasze, przykryj ściereczką i odstaw do wyrastania w ciepłe miejsce na 2h lub do lodówki na 8-12h.
7. W wyrośniętym cieście zrób delikatnie wgłębienia opuszkami palców i skrop oliwą.
8. Ułóż na wierzchu kompozycję z kwiatów i cebuli.
9. Kwiaty i cebulę delikatnie posmaruj oliwą, a cebulę dodatkowo oprósz solą.
10. Piecz 20-30min w 200*C na złoty kolor.
11. Podawaj na iepło lub na zimno.

Smacznego!
























Easy focaccia with spinach and pansies
Ingredients:

  • 250ml of lukewarm water
  • 2 teaspoons of dry yeast
  • 1 and 1/4 teaspoons of salt
  • 400g of wheat flour
  • 25ml of olive oil + 2 spoons for watering the cake
  • a handful of fresh baby spinach leaves
  • 2 pinches of dried thyme

Additionally:

  • scallions
  • pansy flowers
  • onion slices
  • pinch of salt
  • fresh dill

Method:
1. Dissolve yeast in lukewarm water and set aside for 10-15 minutes.
2. Add salt and flour to the leaven - start kneading the dough.
3. Add the oil to the dough and knead a smooth, uniform dough.
4. Finely chop the spinach leaves and combine with the dough together with the dried thyme.
5. Line a square or wide rectangular baking tray with baking paper and brush it with oil.
6. Put the dough on greased paper, use your fingertips to gently spread the dough on the baking tray,
cover with a cloth and leave to rise in a warm place for 2 hours or in the fridge for 8-12 hours.
7. Make gently dimples in the dough with your fingertips and drizzle with olive oil.
8. Put a flower and onion composition on top.
9. Brush the flowers and onion gently with olive oil, and sprinkle the onion with salt.
10. Bake for 20-30 minutes at 200*C until golden brown.
11. Serve hot or cold.

Enjoy!





czwartek, 3 czerwca 2021

Z ŁĄKI NA TALERZ: Kiszone stokrotki

W tym roku do kuchni trafiło pół 5-litrowego wiadra stokrotek.
Na ciocinej działce stokrotkowa klęska urodzaju i dywany niezapominajek :)
Większość z tych różowo-białych łebków trafiło na stokrotkowy miodek, o którym pisałam TUTAJ ostatnim razem, a część z nich zamknęłam w słoiku, zalałam solanką i schowałam do szafki na kilka dni.
Pierwsze kiszone stokrotki, jakie zrobiłam były gotowe po około 1,5 tygodnia.
Wyciągnęłam wiotkie kwiatki z zalewy i z pewną dozą niepewności spróbowałam dzikiej, kwiatowej kiszonki.
Dobre...bardzo dobre!
Lekko kwaskowate i słone, z ciekawym posmakiem w tle, idealne do lekkich kanapek z twarożkiem lub sałatek :)
Można dodać czosnek i koper, żeby smak był mocny i przypominał nieco klasyk, a można zalać tylko zimną solanką, jak ja i poczekać kilkanaście dni na pierwsze, smakowite efekty.
Jeżeli lubicie kisić różności lub jesteście ciekawi kwiatów w wersji typowo wytrawnej, to ten przepis z pewnością Was zadowoli!
Przepis prosty i przyjemny, bo oprócz samego oczekiwania podczas fermentacji i łatwego przygotowania, łączy się również z małą ekapadą na stokrotkowe zbiory daleko od ruchliwych ulic i często uczęszczanych miejsc.
Chodźmy więc na łąkę, a potem do kuchni, zakisić trochę tego kwiatowego dobra! :)
















Kiszone stokrotki

Potrzebujesz:

  • świeże kwiaty i pąki stokrotek (mogą być z łodyżkami)
  • sól
  • woda w temperaturze pokojowej
Sposób przyrządzenia:
1. Zebrane w suchy, słoneczny dzień stokrotki wyłóż na jasny blat lub papier, żeby wyszły z nich wszystkie ewentualne owady.
2. Wybrany słoik wypełnij kwiatami.
3. Przygotuj solankę: 1 łyżka soli na 1 litr wody lub w mniejszych proporcjach 1 płaska łyżeczka soli na 1 szklankę wody.
4. Solanką zalej stokrotki w słoiku, zakręć i odstaw w ciemne, suche miejsce do fermentacji (1-1,5 tygodnia).

Smacznego!









































Fermanted daisies
Ingredients:
  • fresh flowers and buds of daisies (can be with stems)
  • salt
  • water at room temperature
Method:
1. Place collected daisies on a dry, sunny day on a light table or paper so that any insects can come out.
2. Fill the selected jar with flowers (do not wash the flowers!).
3. Prepare the brine: 1 tablespoon of salt per 1 liter of water or, in smaller proportions, 1 flat teaspoon of salt per 1 glass of water.
4. Pour the brine into the daisies in a jar, screw them on and set aside in a dark, dry place to ferment (1-1.5 weeks).

Enjoy!




niedziela, 30 maja 2021

Z ŁĄKI NA TALERZ: Majowy miodek ze stokrotek

Wiosna długo wstrzymywała się w tym roku z rozpakowaniem swoich walizek.
Aż w końcu, po wielu chłodnych dniach, wybuchła!
W kilka chwil okolica pokryła się wszystkimi odcieniami soczystej zieleni nakrapianej delikatnymi dzwoneczkami fiołka wonnego, niebieskimi gwiazdkami cebulicy i bielutkich zawilców.
Zaraz po nich wynurzyły się żółte mniszki, których co roku zachłannie zbieramy pełne koszyki na majowy miodek oraz całe pola usłane biało-różowymi stokrotkami.
I w tym roku, to właśnie stokrotki skradły sporą część kuchennych blatów, mocno obradzając na ciocinej działce :)
Zapraszam Was dziś zatem na Majowy miodek ze stokrotek o delikatnym kwiatowym posmaku, który wspaniale odnajduje się w wiosennych lemoniadach :)
Jeśli macie miejsce, gdzie stokrotki rosną z dala od ruchliwych ulic i zanieczyszczonych miejsc, to serdecznie Wam polecam tę płynną słodkość.
























Majowy miodek ze stokrotek
na 2 słoiczki
Potrzebujesz:

  • ok. 200 kwiatów stokrotek
  • 500g cukru
  • 0,5 l wody
  • 1 duża cytryna
Sposób przyrządzenia:
1. Zebrane kwiaty rozłóż na białym papierze lub w wannie i poczekaj, aż wszystkie robaczki z nich powychodzą- nie myj kwiatów!
2. Następnie główki kwiatów włóż do garnka i zalej je wodą.
3. Do stokrotek dodaj pokrojoną w plasterki cytrynę ze skórką- zagotuj.
4. Zagotowane kwiaty zdejmij z z palnika i odstaw na noc dla przegryzienia się smaków.
5. Następnego dnia odcedź kwiaty i dodaj do wywaru cukier- gotuj na małym ogniu do uzyskania konsystencji syropu.
6. Gorący miód przelej do wyparzonych słoików, zakręć i postaw do góry dnem - pozostaw do ostygnięcia.

Smacznego!







Daisy flowers honey:
2 jars
Ingredients:
  • approx. 200 flowers of dandelion
  • 500g of sugar
  • 0.5 l of water
  • 1 large lemon

Method:
1. Spread flowers on white paper or in the bath and wait until all the worms from them are gone- don't wash the flowers!
2. Put the flowers 'heads' into the pot and pour the water.
3. Add the sliced lemon (with zest) - bring to boil.
4. Take flowers off from the burner and set aside for the night.
5. The next day drain the flowers and add sugar to the remain liquid  - cook on low heat until the consistency of syrup.
6. Pour hot honey into jars, turn tightly and leave upside down to cool.

Enjoy!





poniedziałek, 24 maja 2021

Wiosenny burger ze szparagami i sosem duńskim

Ostatni wpis na Gnudi ze szparagami i pokrzywą zdobył masę Waszej uwagi, dlatego pozostając w szparagowym klimacie, zapraszam dzisiaj na wspniałego burgera pełnego wiosny!
Między chrupiącymi połówkami bułki kryje się soczysty burger z łososia, ciągnącej się, mlecznej mozzarelli i ogromu aromatycznych, świeżych ziół.
Do tego lekko podsmażone, chrupkie zielone szparagi i przepyszny, wiosenny sos remoulade!
Remoulade to popularny zimny sos na bazie majonezu, znany także jako sos duński.
Wypełnioniy po brzegi różnorodnymi dodatkami, takimi jak kapary, kiszone lub konserwowe ogórki, czy nawet anchois, dodaje daniom charakteru i świetnie komponuje się w wiosennym burgerze z rybą i szparagami.
Jednak żeby burger miał w sobie tę wiosenną lekkość, zastąpiłam część majonezu w sosie jogurtem greckim i to był strzał w dziesiątkę! :D
Zapraszam Was zatem na tego przepysznego burgera, którego przygotujecie w 30min!
Kilka pociągnięć nożem, parę zamieszań łyżką i chwila skwierczenia na patelni, by już po chwili zanurzyć się w wiosennych, soczystych smakach pełnych aromatów i tekstur, które razem tworzą pyszną całość w domowym burgerze!



























Wiosenny burger z łososiem i szparagami

Potrzebujesz:

Burgery z łososia

  • 300g filetu z łososia lub pstrąga tęczowego bez skóry
  • 1/2 kulki mozzarelli
  • 1 łyżka posiekanego koperku
  • 1 łyżka posiekanego szczypiorku
  • 1/2 łyżeczki granulowanego czosnku
  • sól i pieprz do smaku
  • bułka tarta do obtaczania
  • olej do smażenia
Duński sos Remoulade
  • 2 łyżki naturalnego jogurtu greckiego
  • 1 łyżka majonezu
  • 1 łyżeczka posiekanego ogórka kiszonego
  • 1 łyżka małych kaparów
  • 1/2 łyżki musztardy
  • 1 mała posiekana szalotka
  • 1 łyżeczka soku z cytryny
  • 1 łyżka posiekanego szczypiorku
  • sól i pierz czarny do smaku
Do tego
  • pół pęczka szparagów
  • 1/2 łyżeczki masła
  • sól
  • 1/2 kulki mozzarelli
  • bułki do burgerów (np. z tego przepisu)
  • liście zielonej sałaty
Sposób przyrządzenia:
Burgery
1. Rybę posiekaj bardzo drobno (nie miksuj w robocie, wtedy burgery wyjdą suche).
2. Mozzarellę również drobno posiekaj o dodaj do ryby.
3. Dodaj posiekane zioła, czosnek i dopraw do smaku - dokładnie wymieszaj.
4. Formuj burgery - mogą być 2 bardzo duże, 3 średnie lub 4 małe - obtaczaj w bułce tartej i smaż na oleju.

Duński sos Remoulade
1. Wymieszaj dokładnie wszystkie składniki sosu - odstaw do lodówki.

Całość:
1. Szparagi umyj i odłam zdrewniałe końcówki.
2. Szparagi przesmaż na maśle z solą na chrupko.
3. Bułki przekrój na pół i podpiecz na suchej patelni.
4. Pokrój mozzarellę na plastry.
5. Dolną część bułki posmarój 1 łyżeczką sosu, ułóż liście sałaty, następnie gorącego burgera, plaster mozzarelli i porcję szparagów.
6. Całość polej sosem Remoulade i zamknij drugą częścią bułki.

Smacznego!























Spring salmon and asparagus burger
Ingredients:

Salmon burgers

  • 300g salmon fillet or rainbow trout without skin
  • 1/2 ball of mozzarella
  • 1 tablespoon chopped dill
  • 1 tablespoon of chopped chives
  • 1/2 teaspoon granulated garlic
  • salt and pepper to taste
  • bread crumbs for coating
  • frying oil

Danish Remoulade Sauce

  • 2 tablespoons of natural Greek yogurt
  • 1 tablespoon of mayonnaise
  • 1 teaspoon chopped pickled cucumber
  • 1 tablespoon of small capers
  • 1/2 tablespoon of mustard
  • 1 small shallot, chopped
  • 1 teaspoon lemon juice
  • 1 tablespoon of chopped chives
  • salt and black wash to taste

Additionally

  • half a bunch of asparagus
  • 1/2 teaspoon butter
  • salt
  • 1/2 ball of mozzarella
  • burger buns (e.g. from this recipe)
  • green lettuce leaves

Method:
Burgers
1. Chop the fish very finely (do not mix in the robot, then the burgers will come out dry).
2. Finely chop the mozzarella and add to the fish.
3. Add chopped herbs, garlic and season to taste - mix thoroughly.
4. Shape burgers - they can be 2 very large, 3 medium or 4 small - coat in breadcrumbs and fry in oil.

Danish Remoulade Sauce
1. Mix all the ingredients for the sauce thoroughly - set aside in the refrigerator.

Whole:
1. Wash the asparagus and break off the woody ends.
2. Fry the asparagus in butter and salt until crispy.
3. Cut the rolls in half and bake them in a dry frying pan.
4. Cut the mozzarella into slices.
5. Brush the lower part of the bun with 1 teaspoon of sauce, arrange the lettuce leaves, then the hot burger, a slice of mozzarella and a portion of asparagus.
6. Pour the Remoulade sauce over it and close with the second part of the bun.

Enjoy!



sobota, 15 maja 2021

Z ŁĄKI NA TALERZ: Golaski w pokrzywie

Majowa pokrzywa me teraz swój najlepszy czas!
Bogata w żelazo, krzem, jod i całą gamę innych ważnych pierwiastków i witamin świetnie sprawdza się w naparach ze świeżych i suszonych liści lub jako słodki dodatek do lemoniady w postaci pokrzywowego syropu z miętą, o którym pisałam tu w zeszłym sezonie :)
Ale, ale! Pokrzywa nie tylko do picia!
Jej majowe liście świetnie prezentują się i smakują jako farsze, czy elementy sałatek i surówek, dlatego dziś zapraszam Was na talerz sezonowej pyszności z pokrzywą na włoską nutę!
Przed Państwem pyzate Gnudi, czyli włoskie kluseczki lekkie i puszyste, jak obłoczki zrobione z ricotty :)
Nazwa tych pysznych kuleczek, czyli nagie, gołe, odnosi się do ich podobieństwa do znanych wszystkim ravioli, tyle, że bez makaronu.
To tak, jakby gotować sam farsz pierogów otoczony cieniusieńką warstwą semoliny, która utrzymuje w jedności ich krągłe kształty :)
Puszyste golaski z ricotty i parmezanu, doprawione gałką muszkatołową moszczą się w zielonym gniazdku uwitym z pierwszych zielonych szparagów i liści majowej pokrzywy, która podsmażona straciła swój parzący charakter.
Do tego słuszna ilość masła, aromatyczny czosnek i kilka kropel orzeźwiającego soku z cytryny na sam koniec.
Pozostaje zanurzyć się w tych miękkich, zielonych smakach i odpłynąć na majowych obłoczkach z ricotty i parmezanu w stronę 
Tak właśnie smakują: wiosenne popołudnie, ciepły wieczór i pierwsze wiosenne burze.























Gnudi z pokrzywą i szparagami
Potrzebujesz:

Gnudi

  • 500g ricotty
  • 50g parmezanu
  • 120g semoliny / kaszy manny + do obtaczania
  • gałka muszkatołowa
  • 1/3 łyżeczki soli
Do tego:
  • 3 łyżki masła klarowanego
  • 1 duży ząbek czosnku
  • 3/4 szklanki liści pokrzywy majowej
  • 1/2 pęczka zielonych szparagów
  • sól i pieprz do smaku
  • sok z cytryny do podania
  • tarty parmezan do podania (opcjonalnie)
Sposób przyrządzenia:
Gnudi:
1. Ricottę przełóż do miski (możesz ją wcześniej odsączyć na sitku przez 30min.) i dodaj do niej tarty parmezan - połącz.
2. Do masy serowej dodaj semolinę / kaszę mannę. Jeżeli ricotta była odsączana na sitku, dodaj tyle semoliny, aby masa dawała się formować ale nie była zbyt gęsta.
3. Masę serową dopraw solą i świeżo mieloną gałką muszkatołową - ok. 1/4 łyżeczki.
4. Formuj kulki wielkości orzecha włoskiego i układaj na posypany semoliną talerz / tacę.
5. Przygotowane gnudi włóż do lodówki na 2-4h lub na 30min. do zamrażarki.
6. Gotuj schłodzone gnudi we wrzącej, osolonej wodzie przez 4min. lub do wypłynięcia.

Pokrzywa ze szparagami:
1. Szparagi umyj i odłam zdrewniałe końce.
2. Rozpuść na patelni masło, posiekaj drobno czosnek i przkrój szparagi na pół.
3. Szparagi podsmażaj na maśle przez 1-2min. na małym ogniu, następnie dodaj czosnek i lekko przesiekane liście pokrzywy - podsmażaj całość, aż pokrzywa zmięknie, a czosnek się zeszkli.
4. Dopraw całość solą i pieprzem do smaku.
5. Podawaj dnugi na szparagach z pokrzywą, skrop sokiem z cytryny i posyp odrobiną tartego parmezanu.

Smacznego!








































Gnudi with nettle and asparagus
Ingredients:
Gnudi
  • 500g of ricotta
  • 50g of Parmesan cheese
  • 120g semolina + to coat
  • nutmeg
  • 1/3 teaspoon of salt
Additionally:
  • 3 tablespoons of clarified butter
  • 1 large clove of garlic
  • 3/4 cup of May nettle leaves
  • 1/2 bunch of green asparagus
  • salt and pepper to taste
  • lemon juice to serve
  • grated parmesan for serving (optional)
Method:
Gnudi:
1. Put Ricotta into a bowl (you can drain it in a strainer for 30 minutes) and add grated Parmesan to it - combine.
2. Add the semolina to the cheese mass. If the ricotta was drained in a sieve, add enough semolina to make the mass formable but not too thick.
3. Season the cheese mass with salt and freshly ground nutmeg - about 1/4 tsp.
4. Form walnut-sized balls and place on a semolina-sprinkled plate / tray.
5. Put the prepared gnudi in the fridge for 2-4 hours or 30 minutes. in the freezer.
6. Boil the cooled gnudi in boiling salted water for 4 minutes. or until departure.

Nettle with asparagus:
1. Wash the asparagus and break off the woody ends.
2. Melt the butter in a frying pan, chop the garlic finely and cut the asparagus in half.
3. Fry the asparagus in butter for 1-2 minutes over low heat, then add the garlic and lightly chopped nettle leaves - sauté until the nettle is soft and the garlic is translucent.
4. Season with salt and pepper to taste.
5. Serve long on the asparagus with nettle, drizzle with lemon juice and sprinkle with a little grated Parmesan cheese.

Enjoy!




czwartek, 13 maja 2021

Odwrócone ciasto ucierane z rabarbarem

Nareszcie są!
Wyczekiwane rubinowo-zielone łodygi rabarbaru w końcy zaczęły pysznić się w skrzynkach osiedlowych warzywniaków i na stoiskach bazarku.
Rabarbar to dla mnie słodki symbol wiosny i jej rozkwitu w pełni, dlatego gdy go tylko zobaczyłam, zabrałam kilka tych smukłych przystojniaków do kuchni :)
W złotym świetle zachodzącego, majowego słońca zalewałam rabarbar gęstym ciastem, by już po chwili przewrócić całość do góry nogami i rozkoszować się wiosenną słodkością.
Ciasto ucierane to jedno z tych, które kojarzą się z domową przytulnością albo babciną kuchnią i słodkim dzieciństwem :)
W takim cieście świetnie odnajdują się owoce sezonowe i na takie ciasto zapraszam Was dziś do słonecznej kuchni.
Proste, pyszne i pełne rabarbarowych, soczystych cząstek.
Idealne do wiosennej kawy!
Im więcej rabarbaru na dnie blachy ułożycie, tym więcej słodkiego syropy uzyskacie po pieczeniu - u mnie niestety było go trochę za mało ale w przepisie podaję podwojoną porcję :)
























Odwrócone ciasto ucierane z rabarbarem
Potrzebujesz:

  • 500g rabarbaru
  • 120g miękkkiego masła +40g
  • 175g cukru + 2 łyżki
  • 4 jaja
  • 400g mąki
  • 1 płaska łyżeczka proszku do pieczenia
  • 100ml mleka
Sposób przyrządzenia:
1. Rabarbar umyj, obierz i pokrój na długość formy, której użyjesz do pieczenia.
2. Formę wyłóż papierem do pieczenia i ułóż łodygi rabarbaru.
3. Zasyp rabarbar 2 łyżkami cukru i rozrzuć 40g masła w małych kawałeczkach.
4. Masło ubij na białą, puszystą masę.
5. Nie przerywając ubijania dodawaj naprzemiennie jaja i cukier - ubijaj do całkowitego połaczenia się składników.
6. Dodaj mąkę z proszkiem do pieczenia i mleko - połącz na jednolitą masę.
7. Ciasto równomiernie rozsmaruj na rabarbarze.
8. Piecz 40-45min. w 180*C (do suchego patyczka).

Smacznego!








































Inverted rhubarb sponge cake
Ingredients:
  • 500g of rhubarb
  • 120g soft butter + 40g
  • 175g of sugar + 2 tbsp
  • 4 eggs
  • 400g of flour
  • 1 level teaspoon of baking powder
  • 100ml of milk
Method:
1. Wash rhubarb, peel and cut into the length of the baking tin.
2. Line the baking tray with baking paper and arrange the rhubarb stalks.
3. Cover the rhubarb with 2 tablespoons of sugar and scatter 40g of butter in small pieces.
4. Beat the butter until it is white and fluffy.
5. Continue to whip, alternately add eggs and sugar - beat until the ingredients are completely combined.
6. Add flour with baking powder and milk - combine until smooth.
7. Spread the dough evenly over the rhubarb.
8. Bake for 40-45 minutes. at 180 * C (to a dry stick).

Enjoy!




czwartek, 6 maja 2021

Z ŁĄKI NA TALERZ: Twarożek z podagrycznikiem i rzodkiewką

Któż nie zna twarożku z rzodkiewką, który wiosną i latem często gości na naszych śniadaniowych stołach :)
Ta prosta i znana twarożkowa mieszanka wzbogacona o majowe, młode listki posiekanego podagrycznika, to moja wiosenna polecajka na dzikie, wiosenne śniadanie.
Zielone listki podagrycznika pokrywają teraz połowę kniei mojej okolicy i rosną w zawrotnym tempie.
Bogate w witaminy A i C, aromatyczne i cudnie zielone były wykorzystywane kiedyś do leczenia dny moczanowej zwanej również podagrą, skąd wzięła się nazwa rośliny.
Znajdziecie go w podszyciu cienistych lasów, na skrajach łąk i wilgotnych glebach. 
Charakteryzuje się trójkątną łodygą w przekroju (pustą w środku, gdy roślina jest dojrzała latem) i układem liści - 3 wyrastające listki, szczytowy rozdzielony na 3 szczyty i dwa poboczne na dwa szczyty, co może przypominać odrobinę kozią raciczkę (podagrycznik bywa nazywany lokalnie diabelską lub kozią stópką).
Przechadzając się pewnego nie deszczowego poranka, uzbierałam mały bukiecik tych wiosennych dobroci i posiekałam drobno, dodając do śniadaniowego przysmaku wraz z kilkoma rzodkiewkami.
Proste, znane i jednocześnie tak sezonowe dzięki podagrycznikowi.
Jeśli więc macie ochotę, zapraszam do wiosennego stołu! :)


























Twarożek z podagrycznikiem i rzodkiewką
Potrzebujesz:

  • 200g półtłustego twarogu
  • 6-7 łyżek mleka
  • 4-5 młodych liści podagrycznika pospolitego
  • 3 duże rzodkiewki
  • sól do smaku
Sposób przyrządzenia:
1. Liście podagrycznika dokładnie umyj i oddziel od grubej łodygi.
2. Twarożek umieść w misce i rozdrobnij widelcem.
3. Do twarogu dodaj mleko i ponownie rozdrobnij do uzyskania jednolitej konsystencji.
4. Listki podagrycznika drobno posiekaj, rzodkiewkę zetrzyj na tarce o drubych oczkach lub pokrój w drobną kosteczkę - dodaj do twarożku.
5. Dopraw do smaku solą.

Smacznego!

























Ground elder and radish cottage cheese

Ingredients:

  • 200g of semi-fat cottage cheese
  • 6-7 tablespoons of milk
  • 4-5 young leaves of ground elder
  • 3 large radishes
  • salt to taste

Method:
1. Thoroughly wash the leaves of the ground elder and separate from the thick stem.
2. Place the cottage cheese in a bowl and crush it with a fork.
3. Add milk to the curd and crush it again until it is homogeneous.
4. Finely chop the ground elder leaves, grate the radish on a coarse-mesh grater or dice it into small cubes - add to the cottage cheese.
5. Season with salt to taste.

Enjoy!




piątek, 30 kwietnia 2021

Croissant z miodowym mascarpone i owocami

Koniec Kwietnia przyniósł długo wyczekiwane kwitnące drzewa i jasnozielone, młodziutkie listki.
Drewniane skrzynki w osiedlowym warzywniaku wypełniają się powoli nowalijakmi i wszelką zielenią sałat i wesołych natek.
U progu stoi Majówka, kusząc relaksem, bujaniem w obłokach i zapachem dymu z pierwszego grilla.
Przyjemnie będzie się na chwilę rozpuścić w ulubionych aktywnościach lub słodkim nicnierobieniu ;)
Z pewnością przyda się też jakaś słodkość, dlatego pędzę podzielić się z Wami prostym pomysłem na deser lub słodką przekąskę.
Złocisty croissant wypełniony po brzegi miodowym kremem mascarpone i owocami to przyjemność w każdym kęsie!
Ubite żółtka napowietrzają krem, a sok z cytryny rozświetla miodowe nuty, dodając charekteru i łącząc płynnie kremowe nadzienie z soczystymi plasterkami truskawek (hiszpańskich jeszcze, co prawda ale pachną i smakują naprawdę dobrze!) i pękatymi borówkami wykopanymi z ostatniej paczuszki w zamrażarce.
Każde miękkie owoce świetnie sprawdzą się w tej kompozycji.
Lekki jak piórko rogalik pełen słodkich, soczystych dobroci, zwieńczony chrupiącym akcentem w postaci migdałowych płatków idealnie wpisuje się w majówkowe klimaty.
Z policzkami wypełnionymi taką pysznością i filiżanką pysznej kawy można z lubością zakopać się w najzieleńszej trawie na calusieńki weekend :)
Oby tylko nie padało!























Croissant z miodowym mascarpone i owocami
na 2 croissanty
Potrzebujesz:

Krem
  • 1 żółtko jaja
  • 2 czubate łyżki mascarpone
  • 1 łyżeczka miodu
  • 1/2 łyżeczki soku z cytryny
Do tego
  • 2 złociste croissanty
  • świeże truskawki
  • borówki
  • płatki migdałów
  • inne ulubione miękkie owoce
Sposób przyrządzenia:
Krem:
1. Żółtko jaja przełóż do miski i utrzyj mikserem na jasną, puszystą masę.
2. Do ubitego żółtka dodaj mascarpone i miód i dokładnie połącz na jednolity krem.
3. Wmieszaj sok z cytryny.

Całość:
1. Owoce umyj i większe pokrój w plasterki.
2. Przekrój croissanty na pół w poprzek i posmarój dolną część miodowym mascarpone.
3. Na kremie ułóż owoce i przykryj górną częścią rogala.
4. Na wierzch croissanta wyłóż 1/2 łyżeczki kremowego nadzienia, rozsmaruj lekko i posyp płatkami migdałów.

Smacznego!








































Croissant with honey mascarpone and fruit
for 2 croissants
Ingredients:
Cream
  • 1 egg yolk
  • 2 heaped tablespoons of mascarpone
  • 1 teaspoon of honey
  • 1/2 teaspoon lemon juice
Additionally
  • 2 golden croissants
  • fresh strawberries
  • blueberries
  • almond flakes
  • other favorite soft fruits
Method:
Cream
1. Put the egg yolk into a bowl and whip with a mixer until light and fluffy.
2. Add the mascarpone and honey to the whipped yolk and combine thoroughly to form a uniform cream.
3. Stir in the lemon juice.

Whole
1. Wash the fruit and cut the larger ones into slices.
2. Cut the croissants in half crosswise and coat the bottom with honey mascarpone.
3. Place the fruit on top of the cream and cover with the top of the croissant.
4. Put 1/2 teaspoon of cream filling on top of the croissant, spread lightly and sprinkle with almond flakes.

Enjoy!




Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...