wtorek, 30 stycznia 2018

Totalne Chili con Carne z kawą i czekoladą!

Odwilż pełną gębą!
Na osiedlowych łączkach, przy okazji spaceru, można zostawić za sobą buty w grząskim błocie.
Przenikliwy, porywisty wiatr miota moimi włosami we wszystkie strony, zasłaniając ich poplątaną warstwą oczy i czasem ciężko utrzymać jeden kierunek, w którym się zmierza ;)
Ale nie było jeszcze takiego wiatru w historii, który tak by nogi zaplątał, że nie dotarłoby się do domowej kuchni, w której czeka wielka patelnia pełna pysznego i rozgrzewającego Chili con Carne!
Sycąca i niezwykle aromatyczna rzecz, będąca oficjalnym daniem amerykańskiego stanu Teksas rozgrzeje Was po wietrznym i mokrym spacerze, czy dniu pełnym wyzwań.
Jest przepyszne!
A dodatkowymi aromatami i głębią smaku w wersji, którą dziś stawiam przed Wami na blogowym stole, są czarna kawa i kostki gorzkiej czekolady!
Wynoszą danie na totalnie wyższy poziom i porywają kubki smakowe w szalony taniec gorącej Zatoki Meksykańskiej, którego nie da opisać się słowami! :D
Do tego kilka kawałków mięciutkiego awokado, jeśli lubicie, kleks śmietany, ryż lub podpieczona, chrupiąca tortilla i koniecznie zielony rzut posiekanej kolendry albo pietruszki.
Rozgrzeje, nasyci, a swoja pysznością nawet rozplącze rozwichrzone wiatrem włosy :)
Vamos do Kuchni! :D







































Chili con Carne z kawą i czekoladą
Potrzebujesz:
  • 500g mielonej wołowiny
  • 50g wędzonego boczku
  • 1 cebula
  • 2 ząbki czosnku
  • 1 łyżeczka mielonej kolendry
  • 1 łyżeczka mielonej słodkiej papryki
  • 1/2 łyżeczki kuminu
  • 1/2 łyżeczki suszonego oregano
  • 1/3 łyżeczki mielonego chili
  • 150 ml bulionu (warzywnego lub wołowego)
  • 70 ml kawy (zbożowej lub zwykłej)
  • 2 puszki pomidorów (krojonych lub całych)
  • 1 czerwona papryka
  • 2-3 kostki gorzkiej czekolady
  • 2 łyżki oliwy
  • 1 puszka czerwonej fasoli
  • 1/2 puszki kukurydzy
  • sól i pieprz do smaku
Do podania:
  • awokado
  • śmietana
  • natka kolendry/ pietruszki
  • tortilla/ ugotowany ryż
Sposób przyrządzenia:
1. Cebulę i boczek posiekaj w drobną kostkę, rozgnieć ząbki czosnku i zeszklij całość na rozgrzanej oliwie.
2. Dodaj przyprawy i wymieszaj dokładnie z cebulką.
3. Zsuń cebulkę z boczkiem na bok patelni i na wolnej przestrzeni przesmaż mielone mięso, często mieszając aby je rozdrobnić - następnie połącz z cebulką.
4. Zalej całość bulionem i kawą - gotuj pod przykryciem ok. 15min.
5. Paprykę pokrój w kostkę i dodaj do mięsa razem z pomidorami, kostkami gorzkiej czekolady i czerwoną (odsączoną) fasolką - gotuj całość ok. 30-40min. na średnim ogniu bez przykrycia, aby zredukować płyn.
6. Pod koniec gotowania wsyp kukurydzę i dopraw całość solą i pieprzem do smaku.
7. Podawaj gorące z ryżem lub tortillą, posypane natką.

Smacznego!



























Chili con Carne with coffee and chocolate
Ingredients:
  • 500g ground beef
  • 50g of smoked bacon
  • 1 onion
  • 2 garlic cloves 
  • 1 teaspoon of ground coriander
  • 1 teaspoon of ground sweet pepper
  • 1/2 a teaspoon of cumin
  • 1/2 teaspoon of dried oregano
  • 1/3 teaspoon of ground chili
  • 150 ml of broth (vegetable or beef)
  • 70 ml of coffee (cereal or regular)
  • 2 cans of tomatoes (diced ​​or whole)
  • 1 red bell pepper
  • 2-3 cubes of dark chocolate
  • 2 tablespoons of oil
  • 1 can of red beans
  • 1/2 can of sweet corn
  • salt and pepper to taste
To be served:
  • an avocado
  • sour cream
  • chopped coriander / parsley
  • tortilla / cooked rice
Method:
1. Chop the onion and bacon into small pieces, crush the garlic cloves and fry it on hot oil.
2. Add the spices and mix thoroughly with the onion.
3. Slide the onion and bacon on the side of the pan and fry minced meat on the empty area, stirring often to crush them - then combine with onion.
4. Pour in broth and coffee - cook covered for about 15 minutes.
5. Dice pepper and add them to the meat along with tomatoes, dark chocolate and red (drained) beans - cook everything about 30-40min. on medium heat without a lid to reduce the liquid.
6. At the end of cooking, add corn and season with salt and pepper to taste.
7. Serve hot with rice or tortilla, sprinkled with parsley.

Enjoy!








































W akcji: Nasiona roślin strączkowych na talerzu 2.

poniedziałek, 22 stycznia 2018

Kremowa zupa z selerem i winnymi gruszkami

Dawno nie było tu żadnej zupy!
A przecież parujący talerz płynnej dobroci nie raz rozlewał po trzewiach troskliwe ciepło w zimowe popołudnia, kiedy dotarło się w końcu do domu labiryntem śnieżnych, ulicznych zasp ;)
Dziś prawdziwa zimowa ostoja zmarzniętych brzuchów!
Kremowa zupa z selerem korzeniowym i ziemniakami, a do tego gruszki skąpane w białym winie.
Słodkie i doskonale uzupełniające całość.
W aromatach dominuje czarny pieprz z gałką muszkatołową i odrobiną tymianku - taki mały szaliczek dla podniebienia :)
A jeśli macie ochotę, możecie dorzucić sobie zeskwierczone, cienkie i pokruszone plasterki boczku lub zwieńczyć całość kleksem śmietany.
Dla każdego coś dobrego...i ciepłego...i właściwie, robi się samo! :D







































Kremowa zupa z selerem i winnymi gruszkami 
Potrzebujesz:
  • 300g selera korzeniowego
  • 500g ziemniaków
  • 200g pora
  • 1l bulionu warzywnego
  • 1/2 łyżeczki suszonego tymianku
  • duża szczypta gałki muszkatołowej
  • sól, pieprz, sok z cytryny do smaku
  • świeża posiekana natka pietruszki
Winne gruszki:
  • 2 gruszki
  • 2 łyżeczki masła
  • 1/2 szklanki białego wina
  • sól, pieprz
Sposób przyrządzenia:
1. Warzywa obierz, pokrój na mniejsze kawałki i gotuj w bulionie do miękkości.
2. Do ugotowanych warzyw dodaj tymianek i gałkę muszkatołową- zblenduj/ zmiksuj całość na zupę krem.
3. Dopraw do smaku solą, pieprzem i sokiem z cytryny.
4. Podawaj z porcją winnych gruszek i posiekaną natką pietruszki.

Winne gruszki:
1. Gruszki umyj, pozbaw gniazd nasiennych i pokrój w kostkę.
2. Rozpuść masło na patelni i podsmaż na nim gruszki.
3. Dopraw solą i pieprzem, a następnie podlej winem i gotuj przez ok. 15min. na średnim ogniu.

Smacznego!







































Creamy celery and potato soup with wine pears
Ingredients:
  • 300g of root celery
  • 500g potatoes
  • 200g leek
  • 1l vegetable broth
  • 1/2 teaspoon of dried thyme
  • a large pinch of nutmeg
  • salt, pepper, lemon juice to taste
  • fresh chopped parsley
Wine pears:
  • 2 pears
  • 2 teaspoons of butter
  • 1/2 glass of white wine
  • salt and pepper
Method:
1. Peel vegetables, cut into smaller pieces and cook in broth until soft .
2. Add thyme and nutmeg to boiled vegetables - blend whole until cream soup consistency.
3. Season to taste with salt, pepper and lemon juice.
4. Serve with a portion of wine pears and chopped parsley.

Wine pears:
1. Wash pears, remove the seed nests and cut fruit into cubes.
2. Melt the butter in a pan and fry pears on it.
3. Season with salt and pepper, then pour wine and cook for about 15 minutes on medium heat.

Enjoy!


czwartek, 18 stycznia 2018

Papanasi - rumuńskie pączki serowe

W ostatnim poście wspomniałam o świecie oprószonym zimnym cukrem pudrem i gdybym miała podobnie porównać dzisiejsze zaśnieżenie, to raczej jest to warstwa cukru pudru wymieszana razem z gęstym lukrem w ilościach hurtowych....tak przynajmniej na 7 cukierni ;P
I to jest prawdziwa zima!
A w niej karnawał!
A w nim miejsce na mnóstwo zabawy i pyszności, których głównymi bohaterami stają się pączki wszelakie.
U mnie swoją premierę mają pierwsze pączki, jakie w ogóle smażyłam :D
Papanasi, czyli rumuńskie pączki serowe to pyszne oponki wypełnione tradycyjnie kwaśną śmietaną i wiśniową konfiturą, a na ich wierzchach dumnie prezentują się, także usmażone, oponkowe środki oprószone cukrem pudrem.
Ich nazwa prawdopodobnie pochodzi od łacińskiego słowa papa lub pappa, które oznacza jedzenie dla dzieci :)
Są małe, miękkie w środku i odrobinę chrupiące z zewnątrz, a dodatek śmietany z wiśniami sprawia, że stają się naprawdę niezwykłym deserem, od którego ciężko się oderwać :D
Przygotowywanie ich jest łatwą przyjemnością, o pięknym zapachu wanilii i cytryny.
Wałki w dłoń, wiśnie na stół i kawa na ławę!
Papanasi nadchodzą! :D








































Papanasi
na ok. 15 sztuk
Potrzebujesz:

  • 250g twarogu w kostce lub ricotty
  • 1 jajko
  • 1 żółtko
  • 150g mąki pszennej + do podsypania
  • sok i skórka otarta z 1 cytryny
  • 1/2 łyżeczki sody oczyszczonej
  • 5 łyżek cukru z wanilią 
  • szczypta soli
  • olej do głębokiego smażenia
Dodatkowo:
  • kwaśna śmietana
  • dżem/konfitura wiśniowa
  • cukier puder
Sposób przyrządzenia:
1. Rozdrobnij twaróg widelcem i zmiksuj dokładnie z jajkiem, żółtkiem sokiem i skórką z cytryny oraz cukrem i solą.
2. Dodaj mąkę z sodą i zagnieć na ciasto (powinno być odrobinę lepkie).
3. Podsyp blat mąką i zagniataj jeszcze prze ok. 2min.
4. Rozwałkuj ciasto na grubość ok. 0.5cm i wycinaj oponki, np: szklanką, a dziurki kieliszkiem.
5. Oponki i kuleczki smaż na głębokim tłuszczu rozgrzanym do 175*C.
6. Usmażone pączki odkładaj na ręczniki papierowe, aby odsączyć nadmiar tłuszczu.
7. Podawaj oponki wypełnione śmietaną i konfiturą wiśniową z kulką na wierzchu i oprószone cukrem pudrem.

Smacznego!







































Papanasi - Romanian donuts
for about 15 donuts
Ingredients:
  • 250g of cottage cheese or ricotta
  • 1 egg
  • 1 egg yolk
  • 150g of wheat flour + for sprinkling
  • juice and zest of 1 lemon
  • 1/2 teaspoon of baking soda
  • 5 tablespoons of vanilla sugar
  • pinch of salt
  • deep frying oil
Additionally:
  • sour cream
  • cherry jam
  • powdered sugar
Method:
1. Crush the cottage cheese/ ricotta with a fork and mix thoroughly with egg, egg yolk, lemon zest and juice, sugar and salt.
2. Add the flour, baking soda and knead into the dough (it should be a bit sticky).
3. Place the dough on a flour-covered board and knead for 2 minutes.
4. Roll out the dough to a thickness of approx. 0.5cm and cut out donuts, eg with a glass, and holes with a vodka glass.
5. Fry the donuts and balls in a deep fat heated to 175 * C.
6. Put fried donuts on paper towels to drain off excess fat.
7. Serve the donuts filled with sour cream and cherry jam with the ball on top and sprinkled with powdered sugar.

Enjoy!




środa, 17 stycznia 2018

PROJEKT ŚNIADANIE: Omlet dyniowy i grzanki z gruszką

Nareszcie prawdziwa zima!
Za oknem, jak okiem sięgnąć, świat oprószony zimnym cukrem pudrem.
Już nie mogłam się doczekać! :)
Osobiście mam nadzieję, że ten śnieg trochę poleży i będzie można napawać się wszystkimi odcieniami bieli, a nie zmieni się za chwilę w szarą chlapę.
A w takie piękne, białe i chłodne poranki, aż chce się wypełnić siebie od środka ciepłą przyjemnością.
Miałam jeszcze trochę puree z dyni i w przypływie białego, zaokiennego szaleństwa, zmieszałam ciepłego, dyniowego omleta ze szpinakiem, aromatycznym czosnkiem i szczyptą rozgrzewającej gałki muszkatołowej.
Do tego chrupiące grzanki ze słodką gruszką i serem pleśniowym - to chyba jedna z moich ulubionych wersji ;)
Jedno uzupełnia smakowo drugie, a drugie pierwsze.
Ciepłe smaki wypełniają po brzegi policzki nabrzmiałe w rozkosznym, śniadaniowym uniesieniu!
I jest wspaniale i pysznie! :)







































Omlet dyniowy i grzanki z gruszką
na 1 porcję
Potrzebujesz:
  • 2 jajka
  • 1 łyżkę mleka
  • 2 łyżki dyniowego puree
  • 2 duże szczypty granulowanego czosnku
  • duża szczypta soli i pieprzu
  • szczypta mielonej gałki muszkatołowej
  • garść szpinaku baby
  • 2 łyżki oleju do smażenia
Grzanki:
  • 2 kromki jasnego pieczywa
  • 1 gruszka
  • ser z niebieska pleśnią (u mnie odmiana Gold)
  • pieprz
  • olej 
Sposób przyrządzenia:
1. Wbij jajka do miski, dodaj mleko i dyniowe puree i roztrzep na jednolitą masę.
2. Do masy jajecznej dodaj przyprawy i liście szpinaku - wymieszaj dokładnie.
3. Wylej masę na patelnię rozgrzanym olejem i równomiernie rozprowadź po omlecie liście szpinaku - smaż z obu stron.

Grzanki:
1. Kromki chleba skrop delikatnie olejem i wetrzyj go w pieczywo.
2. Gruszkę umyj i pokrój na plasterki - ułóż na kromkach chleba.
3. Pokrusz ser pleśniowy i posyp na gruszki.
4. Zapiekaj w 150*C przez 10min.
5. Gotowe grzanki oprósz pieprzem.

Smacznego!







































Pumpkin omelette and toasts with pear
for 1 serving
Ingredients:

  • 2 eggs
  • 1 tablespoon of milk
  • 2 tablespoons pumpkin puree
  • 2 large pinches of granulated garlic
  • a large pinch of salt and pepper
  • a pinch of ground nutmeg
  • a handful of baby spinach
  • 2 tablespoons of frying oil

Toasts:

  • 2 slices of light bread
  • 1 pear
  • blue cheese (I used the Gold blue cheese variety)
  • pepper
  • Oil

Method:
1. Crush the eggs into a bowl, add milk and pumpkin puree and whisk until combine.
2. Add spices and spinach leaves to the egg mass - mix thoroughly.
3. Pour the mass into the pan with hot oil and spread the spinach leaves evenly over the omelette - fry on both sides.

Toasts:
1. Grease bread gently with oil.
2. Wash the pear and slice it - place it on bread.
3. Crush the blue cheese and sprinkle on the pears.
4. Bake at 150 * C for 10 minutes.
5. Sprinkle the ready toast with pepper.

Enjoy!


środa, 10 stycznia 2018

Zapiekany camembert z rozmarynem i grzankami z posypką

Wyobraźcie sobie, siebie patrzących przez okno drewnianego, małego domku.
Za oknem białe szczyty gór z grafitowymi bruzdami skał wystających spod śniegu, ośnieżone sosny, świerki i modrzewie, zaspy po kolana, a w szybie odbija się ciepły blask ognia z kominka.
Siadacie w fotelu.
Na starym, drewnianym stoliku obok czeka gorący, pieczony Camembert, w którego płynnym, kremowym środku zanurzacie chrupiącą grzankę, obtaczając ją następnie w orzechowo-żurawinowej posypce.
Kęs...i serowa kremowość przetrącona aromatem rozmarynu z czosnkiem rozlewa się po waszym podniebieniu.
Chwilę później wkracza słodki żurawinowy akcent.
Eksplozja smaku! :D
Przytulnie, błogo i pysznie :)
I chociaż nie każdy z Was ma akurat za oknem taki widok i nie każdy w drewnianym domku (nie każdy, w tym też ja nie ;)), bo nawet śnieg trzeba by było sobie wyobrażać, to tą serową pyszność możecie poczuć na języku jeszcze dziś!
A potem na fali smaku odpłynąć w głowie do tej drewnianej chatki z kominkiem.
Przepis poniżej ;)







































Zapiekany camembert z rozmarynem i grzankami z posypką
Potrzebujesz:

  • 1 ser Camembert
  • 1 gałązkę świeżego rozmarynu
  • 1 ząbek czosnku
  • ulubione pieczywo na grzanki
  • oliwę z oliwek
  • garść orzechów laskowych
  • garść suszonej żurawiny
Sposób przygotowania:
1. Na wierzchu sera wytnij nożem okręg i usuń cienką warstwę pleśni, zostawiając jej mały rant wokół.
2. Oberwij igiełki rozmarynu i powkłuwaj w miękki ser.
3. Czosnek obierz, pokrój w słupki i powkłuwaj w ser.
4. Skrop ser delikatnie oliwą i piecz 20min. w 180*C.
5. Pieczywo pokrój na mniejsze kawałki i podpiecz w piekarniku na grzanki.
6. Pokrusz orzechy, posiekaj żurawinę i wymieszaj je ze sobą.
7. Zajadaj gorący ser, zamaczając w nim ciepłą grzankę, a następnie obtaczając w orzechowej posypce.

Smacznego!





























Baked camembert with rosemary and croutons with sprinkles
Ingredients:
  • 1 Camembert cheese
  • 1 sprig of fresh rosemary
  • 1 garlic clove
  • favorite bread for toasts
  • olive oil
  • a handful of hazelnuts
  • a handful of dried cranberries
Method:
1. On the top of the cheese, cut a circle with a knife and remove the thin layer of mold, leaving a small edge around it.
2. Pluck rosemary needles and put them into soft cheese.
3. Peel the garlic, dice and put into cheese aswell.
4. Sprinkle the cheese gently with olive oil and bake 20 minutes. at 180 * C.
5. Cut bread into smaller pieces and toast in the oven.
6. Crush the nuts, chop the cranberries and mix it together.
7. Eat hot cheese, dipping a warm toast in it and then rolling it in a hazel sprinkle.

Enjoy!



poniedziałek, 8 stycznia 2018

Zimowy kociołek warzywny z soczewicą

Znacie to fantastyczne uczucie, kiedy budzicie się w poniedziałek rano z błogą świadomością, że dziś nie trzeba się zrywać, bo i tak 3h temu odjechał autobus codziennie wożący Was do pracy?
To uczucie, kiedy macie nadprogramowy dzień wolny? :D
U mnie to właśnie dziś!
Wymykamy się z psiną na pierwszy spacer, a za drzwiami czeka nas oszroniona okolica, mieniąca się w słońcu tęczowym połyskiem kryształków lodu.
W słuchawkach Sheeran w duecie z Bocellim...prawie unosiłam się nad ziemią! ;)
Pierwszy raz w tym sezonie poczułam lekkie szczypanie mrozu...i wciąż czekam na to prawdziwe oblicze zimy! Z zaspami śniegu i trzeszczeniem pod butami.
W takie dni najlepiej smakują gorące, sycące dania z mnóstwem dobroci, tak jak to, które serwuję Wam dziś.
Odrobinę na włoską nutę warzywny kociołek z rozgrzewającą soczewicą, która jak nic innego otula brzuchy troską i pysznością.
Do tego cukinia, papryka i pomidory z oliwkami, bazylią i słonym wykończeniem serem feta.
Ciepłe, pyszne, proste :)
Koniecznie zafundujcie sobie porcję tego pysznego, warzywnego bałaganu i rozlejcie po wnętrzu trochę ciepła :)







































Zimowy kociołek warzywny z soczewicą
Potrzebujesz:
  • oliwa 
  • 2 duże cebule
  • 2 małe cukinie
  • 2 czerwone papryki
  • 2 puszki pomidorów
  • 3 ząbki czosnku
  • 2 łyżki czarnych oliwek
  • 1/2 szklanki czerwonej soczewicy
  • 1 garść świeżych liści bazylii
  • 1 szklanka wody
  • sól, pieprz, suszone oregano, słodka papryka, pieprz cayenne do smaku
Dodatkowo:
  • ser feta
  • czarne oliwki
  • listki bazylii
  • grzanki/świeże pieczywo
Sposób przyrządzenia:
1. W dużym garnku rozgrzej 3-4 łyżki oliwy.
2. Warzywa umyj, papryki pozbaw gniazd nasiennych, cebulę i czosnek łupin, a cukiniom odetnij końce.
3. Pokrój warzywa w większe, nieregularne części, jak na gulasz i wrzuć na rozgrzaną oliwę - smaż przez ok. 20min.
4. Podsmażone warzywa zalej pomidorami z puszki i wodą.
5. Dorzuć przekrojone na pół oliwki i liście bazylii.
6. Wsyp czerwoną soczewicę, wymieszaj dokładnie i gotuj do miękkości soczewicy.
7. Dopraw całość do smaku solą, pieprzem, suszonym oregano, słodką papryką i pieprzem cayenne.
8. Podawaj z pieczywem, dodatkową porcją listków bazylii, pokruszoną fetą i kilkoma czarnymi oliwkami.

Smacznego!




























Winter vegetable and lentil stew
Ingredients:
  • olive oil
  • 2 large onions
  • 2 small courgettes
  • 2 red peppers
  • 2 cans of tomatoes
  • 3 garlic cloves
  • 2 tablespoons of black olives
  • 1/2 cup of red lentils
  • 1 handful of fresh basil leaves
  • 1 glass of water
  • salt, pepper, dried oregano, sweet pepper, cayenne pepper to taste
Additionally:
  • feta cheese
  • black olives
  • basil leaves
  • toasts / fresh bread
Method:
1. In a large pot warm up 3-4 tablespoons of olive oil.
2. Wash vegetables, deseed peppers, peel onions and garlic and cut off the ends of courgettes.
3. Cut vegetables into larger, irregular parts for goulash and put them on hot oil - fry for about 20 minutes.
4. Pour canned tomatoes and water into fried veggies.
5. Add halved olives and basil leaves.
6. Put in red lentils, mix thoroughly and cook until the lentils are tender.
7. Season all to taste with salt, pepper, dried oregano, sweet pepper and cayenne pepper.
8. Serve with bread, an additional portion of basil leaves, crushed feta cheese and a few extra black olives.

Enjoy!


środa, 3 stycznia 2018

Pyszne smoothie 'Ciasto Marchewkowe'

Witajcie w 2018 roku! :D
Po świąteczno-sylwestrowym wypełnianiu brzuchów po brzegi przyda się coś lekkiego, pysznego i sycącego zarazem.
Hmmm...przynajmniej mi ale dzielę się z Wami, bo może ktoś też potrzebuje małej delikatności dla wnętrza ;)
Smoothie o smaku marchewkowego ciasta to jest to, czym tygryski absolutnie nie gardzą!
Pyszne, lekko słodkie, z rozgrzewającym posmakiem imbiru i kardamonu w cynamonowych obięciach...a w podstawie marchew z bananem.
Pycha!
Szybkie, proste, zdrowie, jak nie wiem...i taaaaakie dobre, że szkoda byłoby nie zmiksować porcji tego smoothie dla siebie ;)
Zatem szklanki w dłoń i niech nam się wiedzie w nowym roku!







































Smoothie 'Ciasto Marchewkowe'
Potrzebujesz:

  • 1 surową marchewkę
  • 1 banan 
  • 6 orzechów włoskich
  • 1 łyżeczka cynamonu
  • 1/2 łyżeczki mielonego kardamonu
  • 1/4 łyżeczki mielonego imbiru
  • 250ml mleka
Sposób przyrządzenia:
1. Marchewkę dobrze wyszoruj, pokrój na mniejsze części i umieść w blenderze/robocie kuchennym.
2. Dodaj pozostałe składniki i miksuj tak długo, aż uzyskasz konsystencję smoothie.

Smacznego!








































Carrot Cake Smoothie
Ingredients:
  • 1 raw carrot
  • 1 banana
  • 6 walnuts
  • 1 teaspoon of cinnamon
  • 1/2 teaspoon ground cardamom
  • 1/4 teaspoon of ground ginger
  • 250ml of milk
Method:
1. Scrub the carrot well, cut into smaller pieces and place in a blender / food processor.
2. Add the remaining ingredients and blend until you get a smoothie consistency.

Enjoy!


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...