sobota, 23 grudnia 2023

Choinki z makiem

Przewijający się w intrenecie pomysł na ciastka choinki na patyczku mega mnie zauroczył...a jednak, podchodziłam do niego 3 razy ;)
Najpierw zamieniłam ciasto francuskie na drożdżowe ale zabrakło mi patyczków i ciasto nie współpracowało, potem wróciłam do pierwotnego pomysłu na ciasto francuskie ale nie namoczyłam i nie zmieliłam maku do nadzienia - czemu? Nie wiadomo...wyszło zupełnie nie tak, jak miało wyjść.
W końcu pokornie namoczyłam resztę maku w mleku migdałowym, potem zmieliłam go razem z orzechami włoskimi i zagotowałam z miodem i sokiem pomarańczowym - to był strzał w dziesiątkę! :D
Tak, uparłam się, żeby zrobić samej ten mak ale jeżeli wykorzystacie ten z puszki, będą tak samo dobre :)
Wspaniale nada się tu również mak, który zostanie Wam po robieniu makowego mleka, które jest wigilijnym przysmakiem litewskim :)
Do tego strzelające sokiem ziarenka granatu jako owocowe bombki, cukier puder zamiast śniegu i można serwować!
Jako świąteczny deser lub zimowa słodkość do kawy, herbaty albo kakao zasmakują z pewnością dużym i małym miłośnikom zimowych smaków, a mak, jako świąteczny symbol obfitości zapewni urodzaj na przyszły rok i śmiech przy świątecznym stole :)







































Choinki z makiem
Potrzebujesz:
Masa makowa:
Możesz użyć 100g gotowej masy makowej z puszki
  • 100g maku namoczonego przez noc w mleku
  • garść orzechów włoskich
  • 1 łyżka miodu
  • 1 łyżka cukru
  • skórka otarta z 1 pomarańczy
  • 1/3 łyżeczki cynamonu
Do tego:
  • 1 op. ciasta francuskiego
  • patyczki do szaszłyków
  • pestki granatu (opcjonalnie)
  • cukier puder.
Sposób przyrządzenia:
1. Wszystkie składniki masy makowej umieść w robocie kuchennym i dobrze zmiksuj, aż masa makowa będzie jednolita.
2. Przełóż do garnuszka i zagotuj - odstaw do wystudzenia.
3. Połowę ciasta, wzdłuż krótszego buku, posmaruj wystudzona masą makową i załóż na nią pozostałą częścią ciasta.
4. Wycinaj poprzeczne paski o grubości 2-3cm.
5. Nabijaj paski na patyczki do szaszłyków tak, aby powstały warstwy, a najszersza z nich znajdowała się najniżej.
6. Ułóż choinki na blasze wyłożonej papierem do pieczenia i piecz 20-25min w 210*C.
7. Wystudzone choinki udekoruj cukrem pudrem i nasionkami granatu.
8. Możesz dodatkowo wyciąć gwiazdki z małego paska ciasta francuskiego i napić je na patyczki po upieczeniu.

Smacznego!








































Christmas puff pasty trees with poppy seed filling
Ingredients:
Poppy seed mass:
You can use 100g of ready-made poppy seed mass from a can
  • 100g of poppy seeds soaked overnight in milk
  • a handful of walnuts
  • 1 tablespoon of honey
  • 1 tablespoon of sugar
  • grated zest of 1 orange
  • 1/3 teaspoon of cinnamon
Additionally:
  • 1 pack puff pastry
  • skewers
  • pomegranate seeds (optional)
  • icing sugar.
Method:
1. Place all the ingredients for the poppy seed mass in a food processor and mix well until the poppy seed mass is uniform.
2. Pour into a pot and bring to a boil - set aside to cool.
3. Spread half of the dough, along the shorter side, with the cooled poppy seed filling and place the remaining part of the dough on it.
4. Cut transverse strips 2-3 cm thick.
5. Thread the strips onto skewers to create layers, with the widest one at the bottom.
6. Place the Christmas trees on a baking tray lined with baking paper and bake for 20-25 minutes at 210*C.
7. Decorate the cooled Christmas trees with powdered sugar and pomegranate seeds.
8. You can also cut out stars from a small strip of puff pastry and place them on sticks after baking.

Enjoy!




piątek, 22 grudnia 2023

Świąteczny bulion z klopsikami rybnymi

Barszcz, czy grzybowa?
W niektórych domach ani jedno, ani drugie, bo na wigilijnym stole króluje zupa rybna!
Najczęściej przygotowywana na pozostałościach po filetowaniu karpia, gęsta, czasem zabielana śmietaną, podawana z kawałkami ryb.
Ile domów, tyle sposobów na przygotowanie tej wyjątkowej, wyczekanej w świąteczny wieczór.
U mnie od zawsze króluje grzybowa z grzybowymi uszkami ale dziś przychodzę z wariacją na temat zupy rybnej. 
Lekki bulion rybny z rybnymi klopsikami, które możecie również przyrządzić z ryb, które pozostaną po wigilii :)
Aromatyczna, prosta w przygotowaniu i naprawdę pyszna, nasyci i rozgrzeje, dzięki dodatkowi sporej ilości pieprzu i imbiru.
Do tego garść świeżych ziół do podania i można rozkoszować się pyszną, lekką rybną zupą pełną warzyw i pękatych klopsików, które dodają jej wyjątkowości i dumnie wypinają brzuszki ponad złocisty bulion :)
Jeśli macie ochotę spróbować zupy rybnej w innym wydaniu, rozpieścić podniebienia swoje i gości lub po prostu wykorzystać resztę smażonych lub upieczonych wigilijnych ryb, to serdecznie zachęcam Was do jej wypróbowania! 
I koniecznie dajcie znać w komentarzach, jak to jest u Was z Wigilijną zupą, i jak przyrządzacie rybną, jeśli to ona u Was króluje! ;)








































Świąteczny bulion z klopsikami rybnymi
Potrzebujesz:

  • ok. 400g filetów z białej ryby / karpia (ja użyłam 300g mintaja i 100g łososia)
  • 3 litry wody
  • 4 marchewki
  • 1 korzeń pietruszki
  • 1/3 średniej wielkości kapusty pekińskiej
  • 1 średni por
  • 1 cebula
  • 4 ziarna ziela angielskiego
  • 1 liść laurowy
  • 3/4 łyżeczki suszonego tymianku
  • 2 gałązki lubczyku / 1 łyżeczka suszonego lubczyku
  • ok. 3 cm świeżego obranego imbiru
  • sos sojowy, sól i pieprz do smaku
  • natka pietruszki i koperek do podania
  • 1/2 szklanki bułki tartej
  • 1/2 łyżeczki suszonego majeranku
  • 1 jajko
  • 1 mała cebula, drobno posiekana i podsmażona 
  • 1 czubata łyżka posiekanej natki pietruszki
  • sól i pierz do smaku
Sposób przyrządzenia:
1. Warzywa umyj i obierz ze skórki, rybę oczyść z ości i skóry, jeśli jeszcze jakieś są.
2. Cebulę opal na palniku, warzywa pokrój według uznania i włóż do garnka, dodając zioła, obrany i pokrojony na ćwiartki imbir.
3. Na warzywach ułóż filety rybne i zalej całość wodą.
4. Gotuj na małym ogniu i po 20min. wyciągnij z zupy rybę.
5. Bulion dopraw do smaku sosem sojowym / solą i pieprzem i wciąż gotuj na małym ogniu.
6. Ugotowaną rybę przełóż do robota kuchennego, dodaj jajko, bułkę tartą, podsmażoną cebulkę, zioła i przyprawy - zmiksuj na gładką masę.
7. Formuj z masy rybnej klopsiki wielkości orzecha włoskiego.
8. Przełóż klopsiki do bulionu i gotuj przez 8min.
9. Podawaj bulion z klopsikami posypany świeżym koperkiem i natką pietruszki.

Smacznego!








































Christmas broth with fishballs
Ingredients:
  • approx. 400g white fish /carp fillets (I used 300g pollock and 100g salmon)
  • 3 liters of water
  • 4 carrots
  • 1 parsley root
  • 1/3 medium-sized Chinese cabbage
  • 1 medium leek
  • 1 onion
  • 4 grains of allspice
  • 1 bay leaf
  • 3/4 teaspoon dried thyme
  • 2 sprigs of lovage / 1 teaspoon of dried lovage
  • approx. 3 cm of fresh peeled ginger
  • soy sauce, salt and pepper to taste
  • parsley and dill for serving
  • 1/2 cup of breadcrumbs
  • 1/2 teaspoon of dried marjoram
  • 1 egg
  • 1 small onion, finely chopped and fried
  • 1 heaped tablespoon of chopped parsley
  • salt and pepper to taste
Method:
1. Wash and peel the vegetables, remove the fish bones and skin from the fish, if there are any.
2. Brown the onion on the burner, cut the vegetables as you wish and put them in the pot, adding herbs, peeled and quartered ginger.
3. Place the fish fillets on the vegetables and pour water over everything.
4. Cook over low heat for 20 minutes, then remove the fish from the soup.
5. Season the broth to taste with soy sauce / salt and pepper and continue to simmer over low heat.
6. Place the cooked fish in a food processor, add the egg, breadcrumbs, fried onion, herbs and spices - mix until smooth.
7. Form fishballs the size of a walnut from the fish mass.
8. Transfer the fishballs to the broth and cook for 8 minutes.
9. Serve the broth with the fishballs, sprinkled with fresh dill and parsley.

Enjoy!




wtorek, 19 grudnia 2023

Śledzie po skandynawsku

Co roku staram się postawić na świątecznym stole śledzie w nowej odsłonie.
Były już pikantne śledzie w daktylach z migdałami, śledzie z suszonymi grzybami i żurawiną, które pokochała nawet moja niejedząca wówczas śledzi siostra.
Dziś przychodzę podzielić się z Wami śledziami przyrządzonymi na styl skandynawski, czyli marynowane w słodko-octowej zalewie.
Garść idealnie dobranych przypraw nadaje śledziom lekko korzenny posmak, który świetnie łączy słoność śledzia ze słodkim posmakiem marynaty.
Do tego jeszcze piórka chrupiącej czerwonej cebuli lub szalotki i gałązki świeżego koperku, który dodaje kolejnej warstwy aromatu.
Oryginalnie w przepisie wykorzystuje się jagody jałowca ale akurat ich nie miałam, więc zastąpiłam gwiazdką anyżu, co również świetnie się sprawdziło, jeśli chodzi o smak :)
Jeśli ktoś lubi przełamane smaki, tak jak ja,to z pewnością nie będzie zawiedziony tymi śledziami po skandynawsku :)
I chociaż tradycyjni powinny marynować się około 5 dni, to zapewniam, że już po dobie są pyszne!























Śledzie po skandynawsku
1-2 duże słoiki
Potrzebujesz:
Marynata:

  • 200ml octu jabłkowego
  • 200ml wody
  • 100g cukru
  • 3/4 łyzeczki soli
  • 7 ziaren ziela angielskiego
  • 1 łyżeczka ziaren kolendry
  • 1 łyżka ziaren białej gorczycy
  • 1 łyżka czarnego lub kolorowego pieprzu
  • 3 goździki
  • 3 suszone jagody jałowca / 1 wiazdka anyżu
  • 1 liść laurowy
Do tego:
  • 6-12 śledzi a'la matias z oleju
  • 1 czerwona cebula
  • kilka gałązek świeżego koperku
Sposób przyrządzenia:
1. Wszystkie skałdniki matynatyumieścić w garnku i zagotować na małym ogniu - odstawić do całkowitego wystudzenia.
2. Śledzie pokrój według uznania, podziel gałązki koperku na mniejsze części i pokrój cebulę w piórka.
3. W słoikach układaj warstwami cebulę, koperwk i kawałki śledzia.
4. Zalej całość ostudzoną marynatą i odstaw do lodówki przynamniej na 24h, a najlepiej na 5 dni.

Smacznego!























Scandinavian style herring
1-2 large jars
Ingredients:
Marinate:

  • 200ml apple cider vinegar
  • 200 ml of water
  • 100g of sugar
  • 3/4 teaspoon of salt
  • 7 grains of allspice
  • 1 teaspoon of coriander seeds
  • 1 tablespoon of white mustard seeds
  • 1 tablespoon of black or colored pepper
  • 3 cloves
  • 3 dried juniper berries / 1 star anise
  • 1 bay leaf

Additionally:

  • 6-12 herrings a la matias
  • 1 red onion
  • a few sprigs of fresh dill

Method:
1. Place all the marinate ingredients in a pot and bring to a boil over low heat - set aside to cool completely.
2. Cut the herring as you wish, divide the dill sprigs into smaller pieces and cut the onion into thin strips.
3. Place onion, dill and herring pieces in layers in jars.
4. Pour the cooled marinade over everything and leave in the fridge for at least 24 hours, preferably 5 days.

Enjoy!




niedziela, 17 grudnia 2023

Syrop z orzechów laskowych do kawy i deserów

Miałam tyle planów na świąteczny maraton pyszności na blogu w tym sezonie.
Na kolejne prezenty jadalne pełne czułości i świątecznego ciepła, tak jak te z poprzedniego sezonu ale grudniowy tydzień spędzony poza miastem i poza zasięgiem zupełnie wybił mnie z rytmu przygotowań, pisania postów i ogólnego przedświątecznego zabiegania.
I przyznam, że jest mi z tym wspaniale! :D
Przychodzę dziś zatem z prostym i nieśpiesznym orzechowym syropem do kawy i deserów, którego buteleczki możecie dołożyć komuś pod choinkę lub podać do serwowanej, w zimowy poranek lub popołudnie, ulubionej kawy.
Przepysznie otulający podniebienie orzechowy syrop to idealny kompan świąteczno-zimowych klimatów, nawet gdy za oknem brakuje białego puchu ;)
Jest słodki i bardzo aromatyczny, a orzechy po ugotowaniu możesz wykorzystać do wypieków, chociaż trudno się powstrzymać przed wyjadaniem ich prosto z garnka ;)
Prażcie orzechy i wyciągajcie cukier, niech to będzie słodki i przytulny czas ♥






















Syrop z orzechów laskowych
Potrzebujesz:

  • 150g orzechów laskowych
  • 250g cukru
  • 250ml wody
Sposób przyrządzenia:
1. Orzechy upraż na suchej patelni, do momentu aż będą intensywnie pachnieć, a skórka popęka.
2. Przełóż uprażone orzechy na suchą ściereczkę i intensywnie pocieraj orzechy, żeby skórka odpadła.
3. Orzechy lekko przesiekaj i przełóż do garnuszka, zasyp cukrem, zalej wodą i gotuj na małym ogniu pod przykryciem przez ok. 45min.
4. Zdejmij syrop z palnika i odstaw do przestudzenia.
5. Odcedź syrop przez gęstą gazę lub sitko i przelej do wyparzonych buteleczek.
6. Przechowuj w lodówce lub w suchym i ciemnym miejscu.

Smacznego!







































Hazelnut syrup for coffee
Ingredients:
  • 150g hazelnuts
  • 250g of sugar
  • 250 ml of water
Method:
1. Roast the nuts in a dry pan until they smell intensely and the skin cracks.
2. Place the roasted nuts on a dry cloth and rub the nuts vigorously to remove the skin.
3. Roughly chop the nuts and place them in a pot, sprinkle with sugar, pour water in and cook over low heat, covered, for about 45 minutes.
4. Remove the syrup from the burner and set aside to cool.
5. Strain the syrup through a thick cheesecloth or strainer and pour into sterilized bottles.
6. Store in the refrigerator or in dark and dry place.

Enjoy!



środa, 13 grudnia 2023

Brownie bez pieczenia - tylko 5 składników!

Gdy tylko przewinęło mi się nagranie na tę słodycz, wiedziałam, że muszę jej spróbować :)
Intensywne, wilgotne, mocno czekoladowe i bez dodatku cukru - kostki brownie bez pieczenia w zimowo-świątecznej wersji!
Ta prosta i pyszna słodkość z pewnością przypadnie również do gustu weganom i świetnie odnajdzie się na słodkiej stronie świątecznego stołu.
Te słodkie kosteczki brownie to połączenie daktyli z masłem orzechowym i kakao.
Do tego jeszcze szczypta soli, która wybija smak czekolady na wyższy poziom i mrożenie masy, żeby łatwiej było ją pokroić w kostki wybranej wielkości i zanurzyć w czekoladzie z dodatkiem chili.
Kilka pokruszonych orzeszków laskowych na wierzch i gotowe!
Urocze, słodkie, o konsystencji lekko przypominającej trufle, mogą stać się pysznym, własnoręcznie robionym świątecznym upominkiem dla kogoś bliskiego lub ciekawą opcją, po którą sięgniecie pijąc zimową kawę.
A może...to właśnie te czekoladowe kostki zostawisz wieczorem ze szklanką mleka dla brodatego brzuchacza w czerwonym skafandrze? ;)







































Kostki brownie bez pieczenia
Potrzebujesz:
  • 200g daktyli Medjool
  • 100ml masła orzechowego (użyłam z orzechów laskowych)
  • 5 łyżek kakao
  • 1/4 łyżeczki soli
  • 150g gorzkiej czekolady ze szczyptą chili
Sposób przyrządzenia:
1. Zmiksuj daktyle z masłem orzechowym, solą i kakao na gładką masę.
2. Małą formę ( do pieczenia wyłóż papierem do pieczenia i równomiernie rozsmaruj w niej masę daktylową - włóż do zamrażarki na 30 minut.
3. Rozpuść czekoladę i dodaj szczyptę chili.
4. Zamrożoną masę pokroić w kwadraty i oblać czekoladą - odstawić do zastygnięcia i przechowywać w lodówce.

Smacznego!




























No-baked vegan brownies
Ingredients:
  • 200g Medjool dates
  • 100ml nut butter (I used the hazelnut butter)
  • 5 tbsp cocoa powder
  • 1/4 tsp salt
  • 150g dark chocolate with a pinch of chili
Method:
1. Blend the dates with nut butter, salt, and cocoa until smooth.
2. Line a small baking tin with baking paper and spread the date mixture evenly in it - put it in the freezer for 30 minutes.
3. Melt the chocolate and add a pinch of chili.
4. Cut the frozen mass into squares and cover it in chocolate - leave to set and store in the fridge.

Enjoy!




piątek, 1 grudnia 2023

Pomarańczello, czyli świąteczny likier pomarańczowy w dwóch wersjach

Pozostając w temacie pomarańczy i tego, że zima i święta mocno pachną właśnie tymi cytrusami, pędzę podzielić się z Wami na świąteczny likier!
To właśnie z tych pomarańczy powstał zimowy dżem pomarańczowo-waniliowy, a zaczęło się od pomysłu na Pomarańczello inspirowane słynnym włoskim likierem cytrynowym, do którego wyrobu używa się cieniutko obranych cytrusowych skórek :)
I te właśnie skórki odstawia się na 3 tygodnie zalane wódką lub spirytusem, aby powstał aromatyczny macerat.
Po tym czasie zlewa się pomarańczowy płyn i łączy z osłodzoną wodą w podstawowej wersji lub osłodzonym mlekiem, żeby osiągnąć likier kremowy.
Nie mogę doczekać się już efektu końcowego, a zostało jeszcze 1,5 tygodnia do dokończenia mojego Pomarańczello.
Uzupełnię wtedy ten smakowity reportarz o zdjęcia z następnych etapów, a tymczasem zachęcam Was do nastawienia pomarańczowego likieru, by móc w świątecznym czasie uraczyć się tym specjałem lub podarować buteleczki tej pyszności bliskim dorosłym :)
To już ostatni moment nie tylko na ten likier ale też na nastawienie mandarynkowej nalewki i Piernika Staropolskiego!
Kto dołącza? ;D







































Pomarańczello
Potrzebujesz:
I etap
  • 10szt pomarańczy
  • 1 łyżkę sody oczyszczonej
  • 1/4 szklanki octu
  • 750ml wódki lub spirytusu
II etap
  • 750ml wody + 265g cukru
  • 750ml mleka + 265g cukru
Sposób przyrządzenia:
1. Pomarańcze umieść w dużej misce, zalej wodą i dodaj sodę z octem - wymieszaj dokładnie i pozostaw na minimum 1h lub na całą noc.
2. Dokładnie umyj pomarańcze.
3. Obierz cytrusy bardzo cienko przy pomocy obieraczki lub ostrego noża - bez białej błonki.
4. Skórki pomarańczy umieść w dużym słoiku, zalej alkoholem i zakręć.
5. Odstaw w ciemne i chłodne miejsce na 3 tygodnie.

II etap:
1. Zlej pomarańczowy macerat i podziel na pół.
2. Zagotuj wodę z cukrem oraz mleko z cukrem i odstaw do wystudzenia.
3. Do każdej z mikstur wlej połowę pomarańczowego maceratu.
4. Mocno schłodź Pomarańczello i podawaj.

Smacznego!







































Orangeello
Ingredients:
Stage I
  • 10 pcs of oranges
  • 1 tablespoon of baking soda
  • 1/4 cup of vinegar
  • 750 ml of vodka or spirit
Stage II
  • 750ml of water + 265g of sugar
  • 750ml of milk + 265g of sugar
Method:
1. Place the oranges in a large bowl, pour water and add baking soda and vinegar - mix thoroughly and leave for at least 1 hour or overnight.
2. Wash the oranges thoroughly.
3. Peel the citrus fruits very thinly using a peeler or a sharp knife - without the white pellicle.
4. Place the orange peels in a large jar, pour alcohol over them and tight the jar.
5. Set aside in a dark and cool place for 3 weeks.

2nd stage:
1. Pour off the orange macerate and divide it in half.
2. Boil water with sugar and milk with sugar and set aside to cool.
3. Pour half of the orange macerate into each mixture.
4. Cool the Orangeello thoroughly and serve.

Enjoy!

środa, 29 listopada 2023

Dżem pomarańczowy z wanilią - słoiczki pełne słodkiej zimy

Koniec Listopada to ostatni moment na nastawienie dojrzewających pyszności świątecznych, jak Staropolski dojrzewający piernik, czy Mandarynkowa nalewka lub Pomarańczello, które pojawi się tutaj już jutro :)
A jeśli chcecie dorzucić do upominków jakieś zimowe smaki lub uzupełnić spiżarnię o przytulne świąteczne słoiczki, to dziś przychodzę z jednym z takich pomysłów.
Dżem pomarańczowy z pomarańczy, które zostały po wyżej wspomnianym Pomarańczello, to słoiczki pełne zomowej słodyczy.
Do tego wanilia, która otula podniebienie swoim aromatem i sprawia, że całość wprost rozpływa się na języku :)
Idealny dodatek nie tylko do zimowego śniadania ale także do deski serów, czy do przełożenia piernika lub innych ciast, chociaż i tak najlepiej smakuje wyjadany prosto ze słoiczka :)
Słodkie pomarańcze z delikatną goryczką po małych kawałkach białej błonki, aromatyczna wanilia, podkręcająca smak cytryna - to wszystko sprawia, że całość nie jest mdła, za to kusząco słodka i wyraziście zimowa.
Słoiczek takiego dżemu z pewnością rozjaśni każdy szary poranek i twarze obdarowanych bliskich osób, bo ręcznie robione prezenty to nie tylko smak ale też troska, uwaga i ciepła myśl włożona w przygotowanie :)
Obierajcie pomarańcze i wyciągajcie wanilię - niech to będzie słodka zima!























Dżem pomarańczowy z wanilią
na 3 małe słoiczki po ok. 200g
Potrzebujesz:

  • 1kg obranych pomarańczy bez białych błonek
  • 4 łyżki jasnego brązowego cukru
  • 6 łyżek białego cukru
  • skórka otarta z połowy cytryny
  • sok z połowy cytryny
  • 3cm kawałek laski wanilii lub 1/3 łyżeczki pasty z prawdziwą wanilią
  • 1/2 łyżeczki żelatyny
  • 1 łyżka wody
Sposób przyrządzenia:
1. Pomarańcze pokrój w kostkę i przełóż do rozndelka.
2. Zasyp owoce cukrem i gotuj na małym ogniu, aż owoce puszczą sok, a cukier zacznie się rozpuszczać.
3. Dodaj wanilię, skórkę i sok z cytryny i gotuj pod przykryciem przez ok. 40min.
4. Zdejmij pokrywkę i gotuj jeszcze 20min.- w tym czasie wymieszaj w małym naczyniu żelatynę z wodą.
5. Wyłącz palnik i wmieszaj dokładnie żelatynę.
6. Gorący dżem przekładaj do wyparzonych słoiczków, szczelnie zakręć i odstaw do góry dnem do wystuzenia.
7. Pasteryzuj 15min w gorącej wodzie.

Smacznego!
























Orange jam with vanilla
for 3 small jars, approx. 200g each
Ingredients:

  • 1 kg of peeled oranges without white skin
  • 4 tablespoons light brown sugar
  • 6 tablespoons of white sugar
  • grated zest from half a lemon
  • juice of half a lemon
  • 3cm piece of vanilla pod or 1/3 teaspoon of real vanilla paste
  • 1/2 teaspoon of gelatin
  • 1 tablespoon of water
Method:
1. Cut the oranges into cubes and place them in a pot.
2. Sprinkle the fruit with sugar and cook over low heat until the fruit releases its juice and the sugar begins to dissolve.
3. Add vanilla, lemon zest and juice and cook covered for about 40 minutes.
4. Remove the lid and cook for another 20 minutes - during this time, mix the gelatin and water in a small bowl.
5. Turn off the burner and mix in the gelatin thoroughly.
6. Pour the hot jam into sterilized jars, close tightly and set aside to cool.
7. Pasteurize in hot water for 15 minutes.

Enjoy!




niedziela, 26 listopada 2023

Projekt śniadanie: Szakszuka grzybowa ze szpinakiem

Podnoszę rolety, a za oknem biało!
Oprószone śnieżnym puchem samochody, bloki i drzewa skrzą się w porannym słońcu na tle ciemnych chmur z białymi brzegami, które zwiastują kolejne porcje śniegu.
Zimowy sweter, zimowy spacer z psem i różowymi od chłodu policzkami, a po powrocie ona - ciepła, rozgrzewająca i niesamowicie aromatyczna grzybowa szakszuka ze szpinakiem.
Gęsty sos wzbogacony o pomidorowe pesto, które dodaje ciepłej nuty i łączy smaki, podbijając szczególnie te grzybowe i zupełnie zmienia charakter dania :)
W całej tej wspaniałości kąpią się jajka z płynnym żółtkiem, które wprost rozlewa się ciepłem po kromce świeżego pieczywa, a potem po podniebieniu, rozprowadzając wszystkie aromatyczne smaki.
Wyrazista, aromatyczna, otulająca smakiem i rozgrzewająca od środka - ta szakszuka to idealny pomysł na zimowe śniadanie i dobry start w dzień!
Jeśli masz ochotę, serdecznie zapraszam do stołu! :)






















Grzybowa szkaszuka ze szpinakiem
Porcja dla 1-2 osób
Potrzebujesz:

  • 2 łyżki oleju
  • 1 mała cebula
  • 1 ząbek czosnku
  • 6 pieczarek
  • 2 duże garści świeżego szpinaku
  • 2 suszone grzyby namoczone przez noc lub mielone suszone grzyby 1/2 łyżeczki (opcjonalnie)
  • 2 czubate łyżeczki czerwonego pesto
  • 100ml śmietanki 30% lub mleka owsianego
  • sól i pieprz do smaku
  • 2-4 jajka
  • ulubione pieczywo do podania
  • natka pietruszki
Sposób przyrządzenia:
1. Na rozgrzanym oleju zeszklij drobno pokrojoną cebulę i pieczarki w plasterkach.
2. Dodaj czosnek, szpinak i szczyptę soli.
3. Gdy szpinak zmięknie, zalej całość śmietanką/mlekiem, dodaj pesto i dokładnie wymieszaj.
4. Zrób małe dołeczki w szpinaku i wbij w nie jajka.
5. Dopraw solą i pieprzem i przykryj pokrywką - gotuj na małym ogniu ok. 5-7 min. aż białko się zetnie, a żółtka pozostaną płynne.
6. Podawaj z pieczywem i natką pietruszki.

Smacznego!








































Mushroom skashuka with spinach
for 1-2 people
Ingredients:
  • 2 tablespoons of oil
  • 1 small onion
  • 1 clove of garlic
  • 6 mushrooms
  • 2 large handfuls of fresh spinach
  • 2 dried mushrooms soaked overnight or ground dried mushrooms 1/2 teaspoon (optional)
  • 2 heaped teaspoons of red pesto
  • 100 ml of 30% cream or oat milk
  • salt and pepper to taste
  • 2-4 eggs
  • favorite bread to serve
  • parsley
Method:
1. Fry finely chopped onion and sliced mushrooms in heated oil.
2. Add garlic, spinach and a pinch of salt.
3. When the spinach softens, pour cream/milk over everything, add pesto and mix thoroughly.
4. Make small holes in the spinach and crack the eggs into them.
5. Season with salt and pepper and cover with a lid - cook over low heat for about 5-7 minutes. until the whites set and the yolks remain liquid.
6. Serve with bread and parsley.

Enjoy!



niedziela, 19 listopada 2023

Szwedzkie bułeczki cynamonowe Kanelbullar

To jeszcze nie koniec jesieni na blogu ale gdy spadł pierwszy śnieg, nie mogłam się oprzeć, by nie zrobić czegoś bardziej zimowego :)
Padło na cynamonki, te najbardziej klasyczne i absolutnie uzależniająco pyszne!
Pojawiały się na blogu już w różnych wersjach: z truskawkami, z dodatkiem śliwek i soczyste borówkowe, jednak ani razu nie podzieliłam się z Wami podstawowym przepisem na szwedzkie Kanelbullar.
Te przepyszne ślimaczki cynamonowe mają nawet swoje oficjalne święto, które w Szwecji i Finlandii jest obchodzone 4 października już od dwudziestu czterech lat!
Delikatne ciasto drożdżowe z kardamonowym aromatem przeplatane cynamonowo-maślaną wstęgą to przyjemność, komfort i troska w każdym kęsie, który wprost rozpływa się w ustach ♥
Każdy zakamarek w domu wypełnia się ciepłem i słodkim zapachem przytulności.
Jeśli chcecie, możecie posypać bułeczki cukrem perlistym przed pieczeniem, tak, jak najczęściej można spotkać je w piekarniach, lub polać odrobiną lukru, chociaż moim zdaniem i bez tych cukrowych dodatków są wspaniałe :)
A zatem zapraszam na fikę z cynamonką i kubkiem kawy ^^
























Szwedzkie bułeczki cynamonowe Kanelbullar
na ok. 20 bułeczek
Potrzebujesz:

  • 25g świeżych drożdży
  • 250g lekko ciepłego mleka
  • 50g cukru
  • 400g mąki pszennej
  • 1 łyżeczka mielonego kardamonu
  • 100g roztopionego masła / oleju
  • szczypta soli
  • jajko do posmarowania bułeczek
  • cukier perlisty (opcjonalnie)
Nadzienie:
  • 100g miękkiego masła
  • 100g cukru
  • 2 łyżki mielonego cynamonu
Sposób przyrządzenia:
1. W ciepłym mleku rozpuść drożdże z cukrem.
2. Przelej zaczyn drożdżowy do miski i dodaj resztę składników - zagnieć gładkie, jednolite ciasto.
3. Odstaw ciasto pod przykryciem w ciepłe miejsce do wyrośnięcia na 1h.
4. Wyrośnięte ciasto ponownie zagnieć na oprószonym blacie mąką i rozwałkuj na prostokąt o wymiarach 25cm x 60cm.
5. Równomiernie rozsmaruj nadzienie na cieście, zostawiając ok. 2-3cm marginesu wzdłuż jednego dłuższego boku.
6. Zwijaj ciasto w rulon wzdłuż dłuższego boku w stronę marginesu, a następnie pokrój na 2-3cm plastry ostrym nożem
7. Układaj bułeczki na blasze wyłożonej papierem do pieczenia (możesz też użyć papilotek do muffinek) i posmaruj rozmąconym jajkiem (posyp cukrem jeśli korzystasz).
8. Piecz w 200*C przez 8min.

Smacznego!








































Kanelbullar - Swedish Cinnamon Rolls
for approx. 20 rolls
Ingredients:
  • 25g fresh yeast
  • 250g slightly warm milk
  • 50g of sugar
  • 400g wheat flour
  • 1 teaspoon ground cardamom
  • 100g melted butter/oil
  • pinch of salt
  • egg for brushing the rolls
  • pearl sugar (optional)
Filling:
  • 100g soft butter
  • 100g of sugar
  • 2 tablespoons of ground cinnamon
Method:
1. Dissolve the yeast and sugar in warm milk.
2. Pour the yeast into a bowl and add the rest of the ingredients - knead a smooth, uniform dough.
3. Set the dough aside, covered, in a warm place to rise for 1 hour.
4. Knead the risen dough again on a floured surface and roll it out into a rectangle measuring 25cm x 60cm.
5. Spread the filling evenly on the dough, leaving a 2-3 cm margin along one long side.
6. Roll the dough along the long side towards the margin, then cut into 2-3 cm slices with a sharp knife
7. Place the buns on a baking tray lined with baking paper (you can also use muffin cups) and brush with beaten egg (sprinkle with sugar if using).
8. Bake at 200*C for 8 minutes.

Enjoy!




piątek, 17 listopada 2023

Listopadowe tartaletki z jabłkiem i serem pleśniowym

To, jak bardzo przerastało mnie ostatnio pisanie postów, zadziwia mnie samą.
Od kilkunastu dni mam przygotowane 3 przepisy, trzeba je tu tylko wrzucić i przedstawić, a jednak za każdym razem, gdy się do tego zabierałam...czułam niemoc.
Ostatnie chłodne dni i deszcz i ogrom pracy w pracy sprawiły, że miałam ochotę bładzić po lesie albo zakopać się pod kocem i tak po prostu być bez żadnych planów.
Kiedy jednak moje wewnętrzne baterie odzyskały nieco iskry, wchodziłam do kuchni by zamknąć smaki kończącej sie jesieni.
Jedną z tych pysznych, otulających listopadowych smakowitości są jabłkowe tartaletki w ytrawnej wersji.
Mocny owocowy smak równoważy czerwona cebula, tymianek i kołderka z sera z niebieską pleśnią, który dodaje finezji i przytulności.
Kruche ciasto, wyraziste nadzienie oblane listopadową mgłą i masą śmietanowo-jajeczną, która zespala wszystkie składniki farszu.
Ja dodałam surową cebulę ale myślę, że podsmażona dodałaby całości wiecej słodyczy i tak też właśnie zrobię następnym razem.
Do tego jeszcze zielon pietruszka, która wciąż świetnie sobie radzi na balkonie i sos musztardowo-miodowy, jako przysłowiowa wisienka na torcie :)
Jeśli masz ochotę rozpieścić swoje podniebienie, siedząc pod kocem lub przy stole z ulubionymi ludźmi, koniecznie spróbuj tych jesiennych tartaletek z jabłkiem i serem pleśniowym.























Tartaletki z jabłkiem i serem pleśniowym
na 4 porcje
Potrzebujesz:
Na ciasto:

  • 110g mąki
  • 50g masła
  • 2 łyżki zimnej wody
  • szczypta soli

Nadzienie:

  • 1 duże słodkie jabłko
  • 1 czerwona cebula
  • 1 ząbek czosnku przeciśniety przez praskę
  • 1/2 łyżeczki tymianku
  • 1 kopiasta łyżeczka musztarty francuskiej
  • 1/2 łyżeczki miodu
  • 3 jajka
  • 4 łyżki śmietany 18%
  • 3 łyżki mleka
  • 2/3 łyżeczki soli (lub węcej)
  • 1/2 łyżeczki pieprzu (lub więcej)
  • 100g sera z niebieską pleśnią
Sos:
  • 2 łyżeczki musztardy francuskiej
  • 1 łyżeczka miodu
  • 2 łyżki wody
  • 1 łyżka oliwy
Sposób przyrządzenia:
1. Z podanych składników szybkimi ruchami zagnieć gładkie, jednolite ciasto.
2. Uformuj kulkę i podziel na 4 równe części.
3. Każdą ćwiartkę rozwałkuj i wyłóż foremki, w których będziesz przygotowywać quiche.
4. Ponakłówaj obficie widelcem i włóż do lodówki na 15min.
5. Na schłodzone spody wyłóż obficie nadzienie.
6. Na wierzch każdej tartaletki posyp ok. 25g pokruszonego sera z niebieską pleśnią.
7. Piecz przez 30min w 180*C.

Nadzienie:
1. W misce dokładnie połącz jajka ze śmietaną i mlekiem.
2. Dodaj przyprawy, tymianek i miód z musztardą oraz przeciśnięty czosnek.
3. Jabłka pokrój w drobną kostkę i dodaj do masy jajecznej.
4. Cebulę czerwoną pokrój w kosteczkę i dodaj do masy surową lub podsmaż ją do miękkości i dopiero dodaj.
5. Wykładaj nadzienie na spody tart.

Sos:
1. Wymieszaj dokładnie wszystkie składniki.

Smacznego!









































Apple and blue cheese savory tartlets
for 4 servings
Ingredients:
For the crust:
  • 110g of flour
  • 50g butter
  • 2 tablespoons of cold water
  • pinch of salt
Filling:
  • 1 large sweet apple
  • 1 red onion
  • 1 clove of garlic pressed through a press
  • 1/2 teaspoon of thyme
  • 1 heaped teaspoon of French mustard
  • 1/2 teaspoon of honey
  • 3 eggs
  • 4 tablespoons of cream 18%
  • 3 tablespoons of milk
  • 2/3 teaspoon salt (or more)
  • 1/2 teaspoon pepper (or more)
  • 100g blue cheese
Sauce:
  • 2 teaspoons of French mustard
  • 1 teaspoon of honey
  • 2 tablespoons of water
  • 1 tablespoon of olive oil
Method:
1. Knead the given ingredients into a smooth, uniform dough using quick movements.
2. Form a ball and divide into 4 equal parts.
3. Roll out each quarter and line the molds in which you will prepare the quiche.
4. Pierce generously with a fork and put in the fridge for 15 minutes.
5. Spoon the filling generously onto the cooled bases.
6. Sprinkle about 25g of crumbled blue cheese on top of each tartlet.
7. Bake for 30 minutes at 180*C.

Filling:
1. In a bowl, thoroughly combine the eggs, cream and milk.
2. Add spices, thyme and honey with mustard and pressed garlic.
3. Cut the apples into small cubes and add to the egg mixture.
4. Cut the red onion into cubes and add it to the raw mixture or fry it until soft and then add it.
5. Place the filling on the tart bottoms.

Sauce:
1. Mix all ingredients thoroughly.

Enjoy!




wtorek, 7 listopada 2023

Brunsviger - duńskie ciasto drożdżowe z cukrową skorupką

Jesień w końcu wygląda jesiennie!
I chociaż wahania między bardzo słonecznymi dniami, które pozwalają wypić listopadową kawę na balkonie i tymi przesiąkniętymi deszczem do suchej nitki są zupełnie skrajne i zmieniają się z dnia na dzień, to przychodzę dziś do Was ze słodkością dobrą na każdą pogodę :)
Brunsviger, czyli duńskie ciasto drożdżowe pełne zagłębień i dołków wypełnionych maślano-cukrową polewą, która w piekarniku zmienia się w karmelową skorupkę z wilgotną warstwą cista.
Mięciutkie ciasto i chrupiący wierzch, który przyjemnie chrzęści pod zębami to pyszna i prosta słodkość do filiżanki kawy lub herbaty w jesienne popołudnie lub o poranku.
Bo to duńskie ciasto z wyspy Funen, gdzie urodził się Hans Chrustian Andersen, jest często serwowane na śniadanie w towarzystwie filiżanki kawy :)
Jeśli masz zatem ochotę na przytulność w postaci drożdżowego ciasta z cukrową skorupką, nie daj się prosić i upiecz Brunsviger!







































Brunsviger - duńskie ciasto drożdżowe
Potrzebujesz:
• 240 ml ciepłego mleka
• 25g świeżych drożdży
• 30g cukru
• 1 jajko
• 1/2 łyżeczki soli
• 420g mąki pszennej
• 85g oleju

Polewa:
• 200g ciemnego brązowego cukru
• 150g masła

Sposób przyrządzenia:
1. Ciepłe mleko połącz z drożdżami i cukrem i mieszaj do całkowitego rozpuszczenia się drożdży – odstaw na 15 min.
2. Dodaj jajko, sól, olej i mąkę – zagnieć gładkie i elastyczne ciasto i odstaw na 45 min do wyrośnięcia.
3. Przygotuj polewę: rozpuść masło z brązowym cukrem – mieszaj do połączenia się cukru z masłem.
4. Blaszkę wyłóż papierem do pieczenia i przełóż na nią ciasto.
5. Palcami zrób dziurki w cieście, tworząc głębokie dołeczki i polej wierzch ciasta masłem z cukrem, wypełniając wgłębienia i omijając boki formy.
6. Piecz 20-25min w 200*C.

Smacznego!








































Brunsviger - danish yeast cake
Ingredients:
• 240ml warm milk
• 25g fresh yeast
• 30g sugar
• 1 egg
• 1/2 tsp salt
• 420g wheat flour
• 85g oil

Topping:
• 200g dark brown sugar
• 150g unsalted butter

Method:
1. Mix warm milk with yeast and sugar and stir until yeast dissolves completely - leave for 15 min to activate.
2. Add an egg, salt, oil, and flour - kneas the smooth and elastic dough and leave for 45g min to rise.
3. Prepare the topping: melt butter with brown sugar - stir well to ensure the sugar is incorporated into the butter.
4. Line a baking pan with baking paper and transfer the dough to the pan.
5. Press your fingers into the dough to form deep dimples and pour the tipping over the dough, filling dimples and avoiding the sides of the pan.
6. Bake 20-25min in 200*C.

Enjoy! 




Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...