czwartek, 18 października 2018

Prosta tarta z grzybami leśnymi i porem

Podobno dziś ostatni złoto-jesienny, bardzo ciepły dzień.
No cóż...kiedyś w końcu chłód i szaruga przyjść muszą ale płakać nie będę, bo zdążyłam ozłocić tą piękną jesienią całe swoje wnętrze i naprawdę lubię to uczucie, kiedy z gorącą herbatą, owinięta kocem lub w ulubionym swetrze patrzę na jesienną ulewę przez okno, które dzielnie trzyma się we framugach, przy każdym kolejnym podmuchu wiatru :)
Dlatego w podziękowaniu za ten złoty, ciepły czas zapraszam na iście jesienną tartę pełną świeżych grzybów leśnych i pora, na kruchym spodzie z żółtym serem.
Delikatne grzyby podsmażone z lekko słodkim porem pod jogurtową pierzynką to zapowiedź leśnej przygody w każdym kęsie!
No i serowy spód, który nie dość, że wspaniale podbija smak farszu, to chrupie tak samo radośnie, jak suche gałązki i szyszki podczas leśnego spaceru.
Nie dajcie się prosić i siadajcie do stołu, tarta złotej jesieni czeka!







































Prosta tarta z grzybami leśnymi i porem
Potrzebujesz:
Na spód:
  • 100 g masła, zimnego
  • 50 g  śmietany 18%
  • 50 g startego sera żółtego
  • 150 g mąki pszennej
  • szczypta soli
Na farsz:
  • 1 duży por
  • 300g świeżych grzybów leśnych
  • olej do smażenia
  • 1/3 łyżeczki soli
  • 1/3 łyżeczki pieprzu
  • 2 szczypty suszonego tymianku
  • 200g jogurtu naturalnego
  • 100g śmietany 18%
  • 2 jajka
  • 2 szczypty soli
  • 2 szczypty pieprzu
Sposób przyrządzenia:
Spód:
1. Szybkimi ruchami zagnieć jednolite ciasto z podanych składników.
2. Uformuj z ciasta kulę, zawiń folią spożywczą i włóż do lodówki na 20min.
3. Wylep schłodzonym ciastem formę do tarty, ponakłówaj obficie widelcem i piecz 15min. w 200*C.

Farsz:
1. Pora pokrój w talarki i podsmaż do miękkości na niewielkiej ilości oleju.
2. Grzyby oczyść i pokrój w plasterki - dodaj do pora i smaż do miękkości.
3. Dopraw całość solą, pieprzem i tymiankiem - wymieszaj.
4. Wyłóż całość na podpieczony spód i rozłóż równomiernie.
5. W misce roztrzep jajka i wymieszaj z jogurtem, śmietaną i przyprawami.
6. Jogurtową masą zalej równo grzyby z porem.
7. Piecz ok. 30min. w 200*C.

Smacznego!







































A simple tart with forest mushrooms and leek
Ingredients:
Crust with cheese:
  • 100 g butter, cold
  • 50 g cream 18%
  • 50 g grated cheese
  • 150 g of wheat flour
  • pinch of salt
For stuffing:
  • 1 big leek
  • 300g of fresh forest mushrooms
  • oil for frying
  • 1/3 a teaspoon of salt
  • 1/3 teaspoon of pepper
  • 2 pinches of dried thyme
  • 200g of natural yogurt
  • 100g cream 18%
  • 2 eggs
  • 2 pinches of salt
  • 2 pinches of pepper
Method:
Crust:
1. Quickly knead the dough with using all crust ingredients.
2. Form a ball from the cake, wrap with plastic wrap and put in the fridge for 20 minutes.
3. Roll out the chilled pastry, thinly and place it in the tart form.
4.  Make plenty of holes with a fork and bake for 15 minutes in 200*C.


Stuffing:
1. Cut leek in slices and fry until tender on a small amount of oil.
2. Clean the mushrooms and cut into slices - add to the leek and cook until tender.
3. Season the whole with salt, pepper and thyme - mix well.
4. Place the whole on baked crust and spread it evenly.
5. In a bowl, whisk eggs and mix with yogurt, cream and spices.
6. Pour the yoghurt mixture on mushrooms and leek.
7. Bake about 30 minutes. at 200 * C.

Enjoy!


wtorek, 16 października 2018

Dyniowe muffiny ze śliwką

Dookoła piękna, rudo-złota jesień, dlatego, żeby jeszcze trochę wzmocnić tę feerię przedstawiam Wam dziś pyszne, wilgotne muffiny w równie jesiennych kolorach.
Pierwszy wspólny wypiek z moim Ulubionym Człowiekiem, w tle Rod Steward ze swoim ciepłym głosem, a w powietrzu zapach cynamonu, słodkich węgierek i pieczonej dyni.
Jesienne hygge, jak się patrzy! :)
Każda krągła, ciężka od dyniowego puree muffinka, kryje w swoim środku pękaty, fioletowy klejnot wypełniony cynamonowym cukrem.
Pyszne, proste i pełne złotej poświaty tegorocznego Października :)
Idealne do popołudniowej kawy i do zabrania w drogę.
Miksujcie składniki, czas na słodką chwilę błogości z soczystą śliwką!








































Dyniowe muffiny ze śliwką
na ok. 12 muffinek
Potrzebujesz:
  • 1 i 3/4 szklanki mąki
  • 1 łyżeczka proszku do pieczenia
  • 1 łyżka cukru wanilinowego
  • 1 łyżeczka cynamonu
  • 1/2 łyżeczki mielonego imbiru
  • 3/4 szklanki cukru
  • 4 łyżki dyniowego puree
  • 100g masła (roztopionego)
  • 2 jajka
  • 70ml mleka
Dodatkowo:
  • ok. 12 śliwek węgierek
  • mieszanka 1,5 łyżeczki cukru z 1 łyżeczką cynamonu
Sposób przyrządzenia:
1. W dużej misce zmiksuj wszystkie składniki na muffiny na jednolitą masę.
2. Wypełnij masą papilotki do 3/4 wysokości.
3. Natnij każdą śliwkę, wyjmij pestkę i w jej miejsce nasyp 2 szczypty cynamonowego cukru.
4. Złóż śliwkę w całość i wciśnij w ciasto w papilotce, ogonkiem do góry.
5. Muffiny piecz w 180*C przez 20min.

Smacznego!









































Pumpkin muffins with plums
Ingredients:
  • 1 and 3/4 cup of flour
  • 1 teaspoon of baking powder
  • 1 tablespoon of vanilla sugar
  • 1 teaspoon of cinnamon
  • 1/2 a teaspoon of ground ginger
  • 3/4 cup of sugar
  • 4 tablespoons pumpkin puree
  • 100g butter (melted)
  • 2 eggs
  • 70ml milk
Additionally:
  • about 12 plums
  • a mixture of 1.5 teaspoons of sugar with 1 teaspoon of cinnamon
Method:
1. In a large bowl, mix all ingredients for muffins into a homogeneous mass.
2. Fill muffin forms up to 3/4 height with dough.
3. Cut each plum, remove the stone and replace it with 2 pinches of cinnamon sugar.
4. Put the halves of plum together and press into the dough in the paper-cutter, with the tail up.
5. Bake muffins at 180 * C for 20min.

Enjoy!



wtorek, 9 października 2018

Cobbler pomidorowy

Słoneczny, październikowy wtorek, to wspaniała okazja, aby zaserwować sobie rozkoszną pomidorowość w niezwykłym wydaniu :)
Znacie Cobbler?
To niesamowicie proste i pyszne danie wywodzące się z ziemi Ameryki Północnej, a dokładnie z zakładanych tam brytyjskich kolonii.
Pyszne nadzienie, farsz przykryty czymś na wzór biszkoptów, kruszonki lub pierożków, przeważnie pieczone w głębokim naczyniu.
Słodkie lub wytrawne.
Samo słowo cobbler oznacza szewca, jednak danie nie zostało przez żadnego z nich wymyślone, a przez angielskich osadników, którzy nie byli w stanie przygotować swojego tradycyjnego świątecznego puddingu z powodu braku odpowiednich składników i sprzętu do gotowania.
Zamiast tradycyjnego rarytasu, przygotowywali duszone owocowe lub wytrawne nadzienia i przykrywali prostą, surową mieszaniną ciasta na bułeczki lub pancake'i, gotując razem całość.
Prawdopodobnie nazwa może pochodzić od archaicznego słowa cobeler, które oznaczało drewnianą miskę.
U mnie wszystko na jednej patelni!
Fantastyczne, słodkie, duszone pomidory przykryte bezglutenowymi biszkoptami migdałowo- pietruszkowymi.
Całość zwieńczona tartym parmezanem lub innym twardym serem o wyrazistym smaku.
Pyszne, lekkie, niezwykle pomidorowe i syte danie, które z pewnością mile Was zaskoczy i rozkocha w swoim letnim smaku...szczególnie w pochmurne dni :)




























Cobbler pomidorowy
Potrzebujesz:
  • 2 cebule
  • 2 łodygi selera naciowego
  • 1kg pomidorów
  • 2,5 łyżeczki miodu
  • 3/4 łyżeczki soli
  • 1/2 łyżeczki pieprzu
  • 1/2 łyżeczki słodkiej mielonej papryki
  • 1 łyżka masła
  • 1 łyżka posiekanej natki pietruszki
  • 3 łyżki oleju
Biszkopty:
  • 45g mąki ryżowej
  • 45g mąki kukurydzianej
  • 35g posiekanych płatków migdałów
  • 1,5 łyżeczki proszku do pieczenia
  • 1/2 szklanki mleka
  • 1 jajko
  • 2 łyżki masła (roztopione)
  • 1 łyżka posiekanej natki pietruszki
  • 1/4 łyżeczki soli
  • 1/4 łyżeczki pieprzu
Sposób przyrządzenia:
1. Cebule i seler pokrój w kosteczkę i zeszklij na oleju.
2. Pomidory pokrój w kostkę i dodaj na patelnię do warzyw- gotuj do momentu, aż pomidory zaczną się rozpadać.
3. Dodaj masło, pietruszkę, miód i przyprawy - wymieszaj dokładnie i gotuj przez 15min. często mieszając.
4. Wymieszaj ze sobą dokładnie wszystkie składniki na biszkopty.
5. Łyżką lub gałkownicą do lodów układaj porcje ciasta na pomidorach, przykryj pokrywką i na małym ogniu gotuj 15-20 min.
6. Gorący cobbler posyp tartym serem i natką pietruszki.

Smacznego!








































Tomato cobbler
Ingredients:
  • 2 onions
  • 2 stalks of celery
  • 1kg of tomatoes
  • 2.5 teaspoons of honey
  • 3/4 teaspoon of salt
  • 1/2 teaspoon of pepper
  • 1/2 teaspoon of sweet ground paprika
  • 1 tablespoon of butter
  • 1 tablespoon chopped parsley
  • 3 tablespoons of oil
Biscuits:
  • 45g rice flour
  • 45g of corn flour
  • 35g of chopped almond flakes
  • 1.5 teaspoons of baking powder
  • 1/2 glass of milk
  • 1 egg
  • 2 tablespoons butter (melted)
  • 1 tablespoon chopped parsley
  • 1/4 teaspoon of salt
  • 1/4 teaspoon of pepper
Method:
1. Dice onions and celery finely and sautee them on oil.
2. Dice tomatoes and add to vegetables oo the pan - cook until the tomatoes start to disintegrate.
3. Add butter, parsley, honey and spices - mix thoroughly and cook for 15 minutes. often stirring.
4. Mix all ingredients for biscuits, thoroughly.
5. Put a portion of dough on tomatoes with a spoon or ice-cream skewer, cover with a lid and cook on low heat for 15-20 minutes.
6. Sprinkle the hot cobbler with grated cheese and parsley.

Enjoy!





























W akcji: Tysiąc twarzy pomidora Kuchnia Ameryki Północnej 2018

czwartek, 4 października 2018

Torcik orzechowy z czarnym bzem i gruszką na powitanie jesieni

Ciężkie, orzechowe blaty przełożone rozpływającymi się w ustach kremami o wciąż lekko soczystych i owocowych nutach z aromatem cynamonu, to wszystko, czym jest przesiąknięta jesień, która rozgościła się tu na dobre.
Ostatnio dość porywista i chłodna, dlatego postanowiłam osłodzić jej deszczowe serce pysznym torcikiem.
A w środku oprócz pysznej, orzechowej podstawy kryje się krem z sokiem z czarnego bzu i słodkie, soczyste gruszki :)
Całość otoczona pysznym płaszczykiem z cynamonowego kremu, zwieńczona kilkoma chrupiącymi orzechami laskowymi.
Jest pysznie, trochę wykwintnie i naprawdę jesiennie ;)
W dodatku totalnie bez glutenu!
Ciasto warte każdej minuty studzenia, czekania, aż stężeje i ubijania.
Naprawdę!
Jeżeli zbliża się u Was jakieś jesienne przyjęcie, na którym chcielibyście wywołać słodkie 'wow' , to oto jest właściwy wybór :)
A jesień, podobno ma w planach trochę złagodnieć na weekend...:)







































Torcik orzechowy z czarnym bzem i gruszką
Potrzebujesz:
Ciasto:
  • 4 jajka
  • 120g cukru 
  • 75g masła
  • 75g mąki kukurydzianej
  • szczypta soli
  • 2 łyżeczki proszku do pieczenia
  • 150g zmielonych orzechów laskowych
Krem z czarnego bzu:
  • 100ml soku z czarnego bzu + 20ml do nasączenia
  • 50g cukru
  • 150g mascarpone
  • 50ml śmietanki 30%
  • 1 łyżeczka żelatyny
Krem cynamonowy:
  • 200g mascarpone
  • 2 łyżki cukru pudru
  • 1 płaska łyżeczka cynamonu
  • 20ml śmietanki 30%
  • 2 dojrzałe gruszki
Sposób przyrządzenia:
Ciasto:
1. Oddziel białka od żółtek i ubij białka na pół sztywną pianę.
2. Stopniowo, wciąż ubijając, dodawaj do białek cukier.
3. Do masy z białek dodawaj żółtka, pojedynczo.
4. Masło rozpuść, lekko ostudź i dodaj do masy jajecznej - zmiksuj.
5. Dodaj mąkę i mielone orzechy - zmiksuj i przelej do wyłożonej papierem do pieczenia tortownicy.
6. Piecz w 175*C przez 45-50min.
7. Upieczone ciasto odstaw do całkowitego wystudzenia.

Krem z czarnego bzu:
1. Podgrzej delikatnie sok z bzu razem z cukrem, do momentu, aż cukier całkowicie się rozpuści.
2. Zdejmij ciepły sok z palnika i rozpuść w nim żelatynę - odstaw do ostudzenia
3. Ubij mascarpone ze śmietanką na jednolitą masę.
4. Dodaj do masy ostudzony sok z bzu, zmiksuj całość bardzo dokładnie i odstaw do lekkiego stężenia.

Krem cynamonowy:
1. Mascarpone ubij ze śmietanką.
2. Dodaj cukier puder i cynamon - zmiksuj bardzo dokładnie.
3. Gruszki obierz ze skórki i pokrój w bardzo drobną kostkę.

Całość:
1. Ciasto orzechowe podziel na 4 równe blaty.
2. Pierwszy blat (najniższy) nasącz 2-3 łyżkami soku z bzu i wyłóż na niego połowę kremu z czarnym bzem - równo rozsmaruj.
3. Przykryj drugim blatem. Wyłóż połowę cynamonowego kremu, rozsmaruj równo i ułóż na nim pokrojone drobno gruszki.
4. Przykryj trzecim blatem i postąp z nim analogicznie do pierwszego.
5. Przykryj czwartym, ostatnim blatem i posmaruj wierzch i boki ciasta pozostałą połową cynamonowego kremu.
6. Włóż do lodówki na ok. 1h.

Smacznego!









































Hazelnuc cake with elderberry cream and pears
Ingredients:
Cake:
  • 4 eggs
  • 120g of sugar
  • 75g butter
  • 75g of corn flour
  • pinch of salt
  • 2 spoons of baking powder
  • 150g of ground hazelnuts
Elderberry cream:
  • 100 ml of elderberry juice + 20ml for soaking cake
  • 50g of sugar
  • 150g mascarpone
  • 50ml cream 30%
  • 1 teaspoon of gelatine
Cinnamon cream:
  • 200g mascarpone
  • 2 tablespoons of powdered sugar
  • 1 flat teaspoon of cinnamon
  • 20ml cream 30%
  • 2 ripe pears
Method:
Cake:
1. Separate the protein from the yolks and beat the protein with half-stiff foam.
2. Gradually, while whisking, add sugar to the proteins.
3. Add egg yolks to the mass of proteins, one by one.
4. Dissolve the butter, lightly cool and add to the egg mass - blend.
5. Add the flour and ground nuts - blend and pour into a baking tray covered with baking paper.
6. Bake at 175 * C for 45-50min.
7. Leave the baked dough to completely cool.

Elderberry cream:
1. Gently moisten the elderberry juice with sugar until the sugar is completely dissolved.
2. Remove the warm juice from the burner and dissolve the gelatine in it - leave it to cool
3. Whisk mascarpone with cream for a homogeneous mass.
4. Add the cooled elderberry juice to the mass, mix it thoroughly and leave it to light concentration.

Cinnamon cream:
1. Beat mascarpone with cream.
2. Add powdered sugar and cinnamon - mix thoroughly.
3. Peel the pears from the skin and cut into a very small cube.

Whole:
1. Divide the cake into 4 equal tops.
2. The first top (the lowest) soak 2-3 tablespoons of elderberry juice and put half the eldelberry cream on it - spread evenly.
3. Cover with the second top. Put half the cinnamon cream, spread evenly and place the finely chopped pears on it.
4. Cover with the third table and follow it in the same way as the first one.
5. Cover with the fourth and last top and brush the top and sides of the dough with the remaining half of the cinnamon cream.
6. Put in the fridge for about 1 hour.

Enjoy!




niedziela, 23 września 2018

Rozpustne placki ziemniaczane z kremowymi kurkami

Jaki ulubiony przysmak macie w głowie myśląc o pierwszym dniu jesieni?
Bo ja placki!
I to niezależnie od pory roku, bo placki mogą być przygotowane naprawdę ze wszystkiego :)
Ale dziś pierwszy dzień jesieni, także jeśli chodzi o aurę za oknem i coraz bardziej wyraźny szelest liści pod butami, dlatego stawiam na pyszne, sycące i wypełniające brzuchy troskliwym ciepłem placki ziemniaczane.
W moim domu to tata zawsze smażył te złote talarki i zawsze dorzucał do nich czosnek z majerankiem, dlatego ja też dzielę się z Wami własnie tą wyrazistą i aromatyczną wersją.
Jeśli jesień, to grzyby.
A, że ta jesień jeszcze nie taka głęboka, to złote, pachnące końcem lata kurki skąpane w kremowym sosie na bazie mascarpone, z lekkim aromatem wędzonego boczku i dużą ilością zielonej pietruszki :)
Całość przesycona do granic ciepłem i wszelkimi odcieniami złota otula kuchnię przytulnym zapachem ziół i zeszklonej cebulki.
Jest pysznie, kremowo i rozpustnie! :)
Spróbujcie koniecznie tego połączenia, bo gwarantuję, że rozniesie Wasze kubeczki smakowe w eksplozji pyszności!








































Placki ziemniaczane z majerankiem i sosem mascarpone z kurkami
Potrzebujesz:
Na placki:
  • 1,5kg obranych ziemniaków
  • 1 średnia cebula
  • 2 ząbki czosnku
  • 1 jajko
  • 3 kopiaste łyżki mąki pszennej
  • 1,5 łyżeczki soli
  • 1 łyżeczka czarnego pieprzu
  • 1 łyżeczka suszonego majeranku
  • olej do smażenia
Sos z kurkami:
  • 100g surowego wędzonego boczku
  • 1 cebula
  • 200g świeżych kurek
  • 125g mascarpone
  • 1/3 szklanki wody
  • 2 łyżki posiekanej natki pietruszki
  • sól i pieprz do smaku
Sposób przyrządzenia:
1. Ziemniaki i cebulę zetrzyj na tarce o grubych oczkach.
2. Dodaj przeciśnięty przez praskę czosnek i pozostałe składniki - wymieszaj bardzo dokładnie (najlepiej rękoma).
3. Smaż na rozgrzanym oleju dość cienkie placki z obu stron na złoto.

Sos z kurkami:
1. Boczek i cebulę pokrój w drobną kostkę i zeszklij na rozgrzanej patelni.
2. Oczyść kurki, pokrój na mniejsze kawałki i dodaj do cebuli z boczkiem - smaż ok. 5min. mieszając od czasu do czasu.
3. Dodaj mascarpone na patelnię z kurkami, wlej wodę i połącz, pozwalając rozpuścić się serkowi.
4. Zdejmij sos z ognia, dodaj zieloną pietruszkę i dopraw do smaku solą i pieprzem.
5. Podawaj z gorącymi plackami.

Smacznego!







































Potato pancakes with marjoram and mascarpone and chanterelles sauce
Ingredients:
For potato pancakes:
  • 1.5 kg of peeled potatoes
  • 1 medium onion
  • 2 cloves of garlic
  • 1 egg
  • 3 heaped spoons of wheat flour
  • 1,5 teaspoons of salt
  • 1 teaspoon of black pepper
  • 1 teaspoon of dried marjoram
  • oil for frying
Chanterelle sauce:
  • 100g of raw smoked bacon
  • 1 onion
  • 200g fresh chanterelles
  • 125g mascarpone
  • 1/3 glass of water
  • 2 tablespoons chopped parsley
  • salt and pepper to taste
Method:
1. Grate potatoes and onion with a coarse mesh grater.
2. Add the garlic crushed by the press and other ingredients - mix thoroughly (preferably with hands).
3. Fry on hot oil quite thin pancakes on both sides until gold.

Chanterelle sauce:
1. Dice bacon and onions finely and sauté them in a hot pan.
2. Clean chanterelles, cut into smaller pieces and add to onion with bacon - fry for about 5 minutes, stirring from time to time.
3. Add mascarpone into a frying pan with chanterelles, pour in water and combine, letting the mascarpone dissolve.
4. Remove the sauce from the fire, add the chopped parsley and season to taste with salt and pepper.
5. Serve with hot pancakes.

Enjoy!



piątek, 21 września 2018

Suflet twarogowy ze śliwkami

Dziś na blogu otwarcie jesiennego sezonu.
Przy stole niezwykle słonecznie, słodko, ciepło i śliwkowo...w powietrzu unosi się kojący zapach wanilii i babie lato.
Z kamionkowego naczynia wydyma złote policzki twarogowy suflet pełen soczystych śliwek i zaprasza do wspólnego delektowania się chwilą we wrześniowym słońcu :)
Bardzo prosty w przygotowaniu, otuli dom zapachem wanilii, cynamonu i cytrynowej skórki.
Pyszny na ciepło, jak i na zimno i wspaniały z aromatyczną kawą nawet na śniadanie :)
Kruszcie twaróg i rozpoławiajcie śliwki, bo czas dobrze wkroczyć w pierwszy jesienny weekend!



























Suflet twarogowy ze śliwkami
Potrzebujesz:

  • 500g śliwek węgierek
  • 500g twarogu półtłustego
  • 3 jajka
  • 150g cukru
  • 100g miękkiego masła
  • skórka otarta z połowy cytryny
  • nasionka z 1/2 laski wanilii/ 2 krople waniliowego aromatu
  • 1/3 łyżeczki cynamonu
  • 4 łyżki grysiku kukurydzianego / pszennego
  • cukier puder do posypania
Sposób przyrządzenia:
1. Twaróg pokrusz na mniejsze kawałki i utrzyj z masłem, cukrem, żółtkami jajek, cynamonem, wanilią i cytrynową skórką.
2. Do serowej masy dodaj grysik i dokładnie wymieszaj.
3. Białka jajek ubij na sztywną pianę i delikatnie wmieszaj w masę serową przy pomocy łyżki lub szpatułki.
4. Śliwki umyj i wypestkuj.
5. Foremkę natłuść masłem i wylej do niej masę serową.
6. Połówki śliwek delikatnie wciskaj w serową masę.
7. Piecz 25-30 min w 180*C.

Smacznego!









































Cottage cheese and plums souffle
Ingredients:
  • 500g of Hungarian plum
  • 500g semi-fat cottage cheese
  • 3 eggs
  • 150g of sugar
  • 100g soft butter
  • grated zest of half a lemon
  • seed of 1/2 vanilla pods / 2 drops of vanilla aroma
  • 1/3 teaspoon of cinnamon
  • 4 tablespoons of corn / wheat semolina
  • powdered sugar for sprinkling
Method:
1. Crumble the cottage cheese/curd into smaller pieces and mix with butter, sugar, egg yolks, cinnamon, vanilla and lemon zest.
2. Add semolina to the cheese mass and mix thoroughly.
3. Whisk egg whites until a stiff foam and gently stir in the mass of cheese with a spoon or spatula.
4. Wash plums and destone them.
5. Grease the mold with butter and pour the cheese mass into it.
6. Gently press the halves of the plums into a cheese mass.
7. Bake 25-30 minutes at 180 * C.

Enjoy!





poniedziałek, 17 września 2018

Francuskie tartaletki z kozim serem i lawendą

Lato zmierza ku końcowi i chociaż słońce wciąż ciepłą dłonią gładzi nas po policzkach, to najwyższy czas na rozpoczęcie porządków w ogrodach i balkonowych donicach.
Zbiory jesienno-letnich plonów, grabienie i cięcia...a właśnie...jak Wasza lawenda? :)
Moja wciąż kwitnie.
Przed cięciem zbieram jedne z ostatnich kwiatów i obrywam do miseczki z olejem, w którym kąpie się już posiekany rozmaryn.
Za chwilę zwieńczą wierzchy mini tartaletek z francuskiego ciasta, wyłożonego plasterkami kremowej roladki koziego sera, także dobrze znanej na francuskiej ziemi.
A do tego pomidorki, najpyszniejsze o tej porze i wnoszące do tej pyszności mnóstwo słodyczy, która wspaniale współgra ze słonością sera.
No i wcześniej wspomniana, jakże kojarząca się z Francją, słodko pachnąca lawenda.
Te wszystkie składniki połączone ze sobą i zapieczone, tworzą przepyszną przekąskę, kolację lub  ciekawą przystawkę, w której możecie odnaleźć kawałeczek Francji odgryzając kolejny kęs maślanego, listkującego prostokąta :)
Można zajadać samo od razu lub skropić pozostałym lawendowo-rozmarynowym olejem albo podkręcić smak octem balsamicznym wymieszanym z miodem.
Tymi tartaletkami żegnam typowo letnie smaki i zmieniam oprawę blogowego stołu na szeleszczącą liśćmi i w cieplejszych, bardziej stonowanych kolorach :)




Francuskie tartaletki z kozim serem i lawendą
Potrzebujesz:
  • 1 opakowanie ciasta francuskiego
  • 1 roladkę pleśniowego sera koziego
  • 16 pomidorków koktajlowych
  • 1/2 łyżeczki kwiatów lawendy
  • 1 gałązkę świeżego rozmarynu
  • szczyptę soli
  • szczyptę pieprzu
  • 2 łyżki oleju rzepakowego
Sposób przyrządzenia:
1. Posiekaj drobno rozmaryn i wymieszaj z olejem, lawendą, solą i pieprzem.
2. Ciasto francuskie podziel na 8 prostokątów.
3. Roladkę z koziego sera pokrój na 16 cienkich plasterków i ułóż po 2 na każdym prostokącie.
4. Pomidorki umyj i przekrój na połówki- ułóż po 4 kawałki na każdym prostokącie.
5. Skrop tartaletki olejem z lawendą i rozmarynem.
6. Piecz przez 15min. w 200*C.

Smacznego!



























French tartlets with goat cheese and lavender
Ingredients:

  • 1 packet of puff pastry
  • 1 roll of goat cheese
  • 16 cherry tomatoes
  • 1/2 teaspoon of lavender flowers
  • 1 sprig of fresh rosemary
  • a pinch of salt
  • a pinch of pepper
  • 2 tablespoons of rapeseed oil

Method:
1. Chop finely rosemary and mix with oil, lavender, salt and pepper.
2. Divide the puff pastry into 8 rectangles.
3. Slice the cheese roll into 16 thin slices and place 2 on each rectangle.
4. Wash the tomatoes and cut them into halves - place 4 pieces on each rectangle.
5. Sprout the tartalette with lavender and rosemary oil.
6. Bake for 15 minutes. at 200 * C.
7. Serve with remaining lavender oil or balsamic vinegar and honey mixture.


Enjoy!







































W akcji: Tysiąc twarzy pomidora

sobota, 15 września 2018

Pikantne bakłażanowe roladki z kurczakiem w sosie pomidorowym

Chociaż złota jesień ciągle przed nami, to naszym wnętrzom powoli zachciewa się trochę bardziej treściwych, cieplejszych potraw.
Wciąż ciepłe dni zaczynają już pachnieć liśćmi, pierwszym dymem z kominów i mokrą ziemią.
Na blogowy stół stawiam zatem naczynko pełne ciepłych, aromatycznych i jeszcze lekko wakacyjnych roladek bakłażanowych w sosie pomidorowym :)
Bakłażany, suszone pomidory, parmezan i powalająca zapachem bazylia to przecież goście z włoskich stron!
Chili lekko rozgrzeje podniebienia i otuli brzuchy, kurczak zawinięty w bakłażanowe plastry doda daniu treściwości, a zioła, parmezan i pyszny sos pomidorowy rozkręcą całość do końca.
Dzięki kilku składnikom możecie w prosty sposób wyczarować ciepłe danie z włoskim powiewem smaków :)
Podawać można z kaszą, ryżem, ziemniakami lub pieczywem.
Niech będzie pysznie! :D







































Pikantne bakłażanowe roladki z kurczakiem w sosie pomidorowym
Potrzebujesz:

  • 1 pojedynczy filet z kurczaka
  • 1 bakłażan
  • 4 łyżki oliwy
  • 1 łyżeczka suszonego oregano
  • 1/2 łyżeczki suszonej bazylii
  • 1 ząbek czosnku
  • 1/2 świeżej papryczki chili
  • 3 szczypty soli
  • 1 szczypta pieprzu
  • 6 suszonych pomidorów
  • 1 puszka pomidorów
  • 1/2 łyżeczki cukru
  • 1/2 łyżeczki słodkiej mielonej papryki
  • parmezan/ grana padano do posypania
  • listki bazylii (opcjonalnie)
Sposób przyrządzenia:
1. W małej miseczce wymieszaj oliwę z suszonymi ziołami, przeciśniętym przez praskę czosnkiem, posiekaną drobno chili, solą i pieprzem.
2. Bakłażana umyj, pokrój wzdłuż na 6 plastrów i ułóż na blasze do pieczenia.
3. Odmierz połowę marynaty i posmaruj nią z wierzchu każdy plaster bakłażana - zapiekaj bakłażana przez 3-5min. w 180*C.
4. Pierś z kurczaka pokrój wzdłuż na 6 cienkich plastrów i obtoczyć w pozostałej marynacie.
5. Ułóż po plastrze kurczaka na podpieczonych plastrach bakłażana, na kurczaku ułóż po jednym suszonym pomidorze i zawiń całość w roladkę - zabezpiecz wykałaczką.
6. W brytfance wymieszaj pomidory z puszki z cukrem i mieloną słodką papryką.
7. Ułóż bakłażanowe roladki w sosie i piecz 20-25min. w 180*C.
8. Gotowe roladki posyp tartym parmezanem i listkami bazylii.

Smacznego!









































Spicy eggplant rolls with chicken in tomato sauce
Ingredients:
  • 1 single chicken fillet
  • 1 eggplant
  • 4 tablespoons of olive oil
  • 1 teaspoon of dried oregano
  • 1/2 teaspoon of dried basil
  • 1 garlic clove
  • 1/2 fresh chili pepper
  • 3 pinches of salt
  • 1 pinch of pepper
  • 6 dried tomatoes
  • 1 can of tomatoes
  • 1/2 teaspoon of sugar
  • 1/2 teaspoon of sweet ground paprika
  • parmesan / grana padano for sprinkling
  • basil leaves (optional)
Method:
1. In a small bowl, mix olive oil with dried herbs, mashed garlic, fine chopped chili pepper, salt and pepper.
2. Wash the eggplant, cut it along in 6 slices and place on baking try lined with baking paper.
3. Measure half of the marinade and brush each slice of eggplant with it - bake eggplant for 3-5min. at 180*C.
4. Cut the chicken breast along in 6 thin slices and coat in the remaining marinade.
5. Arrange one chicken slice on every slice of baked eggplant, place one dried tomato on the chicken and wrap the whole in a roll - secure with a toothpick.
6. In a roasting tin, mix the canned tomatoes with sugar and ground sweet pepper.
7. Put eggplant rolls in a sauce and bake for 20-25min. at 180 * C.
8. When ready, sprinkle with grated parmesan cheese and basil leaves.

Enjoy!


środa, 12 września 2018

Tysiąc twarzy Pomidora - zaproszenie do akcji!

Kochani! :)
Chciałabym Was serdecznie zaprosić do pierwszej organizowanej przeze mnie akcji kulinarnej poprzez serwis durszlak.pl, która rozpocznie się 14 września 2018 r. i będzie trwała przez calutki miesiąc. Jeżeli tak, jak ja lubicie te pyszne owoce i macie różne pomysły na ich wykorzystanie, to nie zwlekajcie ani chwili i dołączajcie swoje blogowe przepisy przez durszlaka, bo:

"Oto najbardziej pomidorowy czas w roku. To właśnie teraz możemy przebierać w najrozmaitszych pomidorowych odmianach, kolorach i kształtach i zachwycać się ich smakiem, który o tej porze roku jest taki wyjątkowy i niepowtarzalny :)
Uginają się krzaczki pod ciężarem pomidorowego urodzaju i uginają się po nimi nasze stoły. W każdym domu na wykorzystanie pomidora w kuchni jest mnóstwo pomysłów. Od zup, przecierów, pomidorowych zapiekanek i makaronów, aż po sosy, tarty, wypieki wytrawne, słodkie na dżemach i innych pomidorowych przetworach kończąc.
Dlatego zapraszam do akcji wszystkich pomidorowych wielbicieli, którzy chcieliby podzielić się swoimi pomysłami na wykorzystanie tych wspaniałych owoców.
Warunki akcji:
- Akceptowane będą wszystkie przepisy, gdzie pomidor będzie odgrywał główną rolę, bądź będzie jednym z przewodnich składników dania.
- Przygotowujemy potrawy ze świeżych pomidorów, nie tych z puszki i nie suszonych (jako główny składnik).
- Wpis musi zawierać własnoręcznie zrobione zdjęcie potrawy.
- Wpis (a nie tylko szpalta boczna) musi być oznaczony aktywnym banerkiem akcji.
- Wpis nie może być reklamowy lub zawierać lokowania produktu."
Serdecznie zapraszam! :)


Tysiąc twarzy pomidora  
Kod do banerka:
<a href="https://durszlak.pl/akcje-kulinarne/tysiac-twarzy-pomidora" >
  <img src="https://durszlak.pl/system/banners/00/00/00/16/12embed_fTe4Jjq3WptoGdR2G8xpyLUFtLFNLgzz.jpg?source=kuchnia-w-sloncu-skapana" alt="Tysiąc twarzy pomidora"
       alt="Tysiąc twarzy pomidora">
</a>

wtorek, 11 września 2018

Maślane pierożki malinowo-jeżynowe na najbardziej złoty czas w roku

Koniec lata to taki czas, kiedy wszystko powoli wytraca swój wakacyjny, zawirowany pęd.
Wtedy wracamy do swoich czterech kątów, porządkujemy wakacyjne wspomnienia, ustawiamy je na półce i planujemy jesienne wicie domowych kokonów ;)
W złotych promieniach letnio-jesiennego słońca opowiadamy znajomym o wspaniałych doświadczeniach, urokliwych wioskach i dalekich lądach odkrytych podczas upalnych miesięcy.
A wtedy zawsze przyda się filiżanka ulubionej kawy lub pysznej herbaty i coś na ząb ;)
I z tym czymś właśnie przychodzę się dzisiaj podzielić.
Kruche ciasteczka w kształcie pierożków, które łączą w sobie ten piękny, złoty i pełen ciepłych kolorów przełom pór roku, bo wypełnione malinami, które przewodzą latu i jeżynami, które zwiastują zbliżanie się jesieni wspaniale urozmaicą wakacyjne opowieści.
Słodkie, bardzo kruche już przy lepieniu i pachnące cytryną ciasto okala słodko-kwaśne, bardzo owocowe wnętrze, które satysfakcjonuje podniebienie :)
Podawać można na ciepło i na zimno...jak kto woli i jaka akurat aura za oknem :)







































Kruche maślane pierożki malinowo-jeżynowe
Potrzebujesz:
  • 300g mąki krupczatki
  • 1 żółtko
  • 2 łyżki cukru pudru
  • 150g zimnego masła pokrojonego w kostkę
  • szczypta soli
  • 3 łyżki zimnej wody
  • skórka otarta z 1/2 cytryny
  • 150g malin
  • 100g jeżyn
  • 1 czubata łyżka cukru
Sposób przyrządzenia:
1. Mąkę, cukier, masło, sól, wodę i skórkę z cytryny wymieszaj i szybkimi ruchami zagnieć gładkie ciasto.
2. Ciasto uformuj w kulę, zawiń w folię spożywczą i włóż do lodówki na 30min.
3. Schłodzone ciasto podziel na 8-10 części i z każdej uformuj okrągły placuszek.
4. Maliny wymieszaj z przekrojonymi na pół jeżynami i cukrem.
5. Na środek każdego placuszka układaj ok. 1 czubatej łyżki owoców i zawiń w pierożek.
6. Układaj na blasze do pieczenia wyłożonej papierem do pieczenia.
7. Piecz przez 20-25min. w 180*C (grzanie: góra-dół).

Smacznego!




























Buttery raspberry and blackberry crust dumplings
Ingredients:
  • 300 g of coarse ground flour
  • 1 egg yolk
  • 2 tablespoons powdered sugar
  • 150g of cold butter, diced
  • pinch of salt
  • 3 tablespoons of cold water
  • zest grated of 1/2 lemon
  • 150g raspberries
  • 100g blackberry
  • 1 heaped spoon of sugar
Method:
1. Mix flour, sugar, butter, salt, water and lemon zest, and knead the smooth dough with quick movements.
2. Form the dough into a ball, wrap in plastic wrap and put in the fridge for 30 minutes.
3. Divide the chilled dough into 8-10 parts and form a round cake with each.
4. Mix raspberries with halved blackberries and sugar.
5. Place 1 heaped tablespoon of fruit in the center of each cake and wrap in a dumpling.
6. Put on a baking tray lined with baking paper.
7. Bake for 20-25min. in 180*C (heating: up-down).

Enjoy!




środa, 5 września 2018

PROJEKT ŚNIADANIE: Omlet z karmelizowanymi pomidorami i kozim serem

Rok szkolny rozpoczęty.
I niezależnie od tego, czy to kolejny z rzędu, czy pierwszy w życiu, to zawsze warto zacząć dzień dobrym śniadaniem, szczególnie, jeśli zapowiada się sporo wysiłku umysłowego, który nie raz bywa dużo bardziej wyczerpujący od tego fizycznego.
A zatem proponuję zapewnić sobie miękki start puszystym omletem, po brzegi wypełnionym pysznymi, sezonowymi dodatkami, bo przecież na co, jak nie na pomidory jest teraz najlepszy czas? :)
Skarmelizowałam je w miodzie razem z czosnkiem i odrobiną rozmarynu, co sprawiło, że w każdym kącie kuchni można było poczuć odrobinę złotego końca lata.
Do tego świeży szpinak pełny wspierającego żelaza i wspaniały akcent w postaci wyrazistego, kremowego koziego sera, który pod wpływem ciepła omleta, staje się jeszcze bardziej kremowy :)
Pyszna eksplozja smaków, która zagwarantuje Wam raźne wkroczenie w nowy dzień! :D








































Omlet z karmelizowanymi pomidorami i kozim serem
na 1 porcję
Potrzebujesz:
  • 2 jajka
  • 3 łyżki mleka
  • 1 szczyptę soli
  • 2 szczypty czarnego pieprzu
Karmelizowane pomidory:
  • 1 średni pomidor 
  • 1 łyżka oleju
  • 1 ząbek czosnku
  • kilka igiełek świeżego rozmarynu
  • 1/2 łyżeczki łagodnego miodu
  • szczypta soli
  • szczypta pieprzu
Do tego:
  • duża garść świeżych liści szpinaku baby
  • kozi ser pleśniowy
Sposób przyrządzenia:
1. Jaja wbij do miseczki, dodaj mleko i przyprawy i roztrzep na jednolitą, jasnożółtą masę.
2. Wylej masę na rozgrzaną patelnię, rozłóż równomiernie zioła po omlecie i smaż na niewielkiej ilości oleju z dwóch stron.
3. Na połowie omleta rozłóż świeży szpinak, następnie ułóż karmelizowane pomidory i kozi ser pokrojony w plasterki - nakryj drugą połową omleta. 

Karmelizowane pomidory:
1. Na patelni rozgrzej olej.
2. Pomidora umyj i pokrój w dość grube plastry (ok. 4mm)- ze skórką.
3. Ułóż plastry pomidora na rozgrzanej patelni i smaż przez 2min.
4. Posiekaj rozmaryn i pokrój czosnek w plasterki - dodaj na patelnię i przewróć pomidory na drugą stronę - smaż 3min.
5. Dopraw solą, pieprzem i dodaj miód - wymieszaj bardzo delikatnie i pozwól, aby miód się rozpuścił i pokrył pomidory (ok. 30sec.).
6. Zdejmij całość z patelni.

Smacznego!



























Omelette with caramelized tomatoes and goat cheese
for 1 serving
Ingredients:
  • 2 eggs
  • 3 tablespoons of milk
  • 1 pinch of salt
  • 2 pinches of black pepper
Caramelised tomatoes:
  • 1 medium tomato
  • 1 tablespoon of oil
  • 1 clove of garlic
  • a few needles of fresh rosemary
  • 1/2 teaspoon of mild honey
  • pinch of salt
  • a pinch of pepper
Additionally:
  • a large handful of fresh baby spinach leaves
  • goat cheese
Method:
1. Crush the eggs into a bowl, add milk and spices and whisk them until completely combine.
2. Pour the mass over the hot pan, spread the omelet evenly and fry on a small amount of oil on two sides.
3. Put fresh spinach on half the omelette, then place the caramelised tomatoes and goat cheese cut into slices - cover with the other half of omelette.

Caramelised tomatoes:
1. Heat the oil in a frying pan.
2. Wash the tomato and cut into thick slices (about 4mm) - with the skin.
3. Arrange slices of tomato on a hot pan and fry for 2 minutes.
4. Chop the rosemary and slice garlic - add to the pan and turn the tomatoes on the other side - fry 3 minutes.
5. Season with salt and pepper and add honey - mix very gently and let the honey dissolve and cover the tomatoes (about 30sec.).
6. Remove the whole from the pan.

Enjoy!


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...